Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

9 A. 115 ; 9 A. 81 ; LRLC 6 ; P. BM 10418+10287 ; P. Salt 1821/156 ; P. Salt 1821/165

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
  • Date : 20e dynastie
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 1/3

LRLCP. BM 10418+1028734516293363520034517Lacune
mtw
nꜣ
rmṯ.w
jy.t
pl. 19 1
gram
art
subst
vb
inf
?
mtw (conj.)leshommevenir

"[] et les gens viendront [?]

P. BM 10418+102872903233013381493457542264290722920627026
jw
bwpw
rmṯ
md.t
r-ḥr
s
m-ẖnw
njw.t
2
connect
gram
subst
vb
inf
connect
pr.pers
connect
subst
alors quenégation (passé)hommeparlerdevant, surelle (suffixe)à l'intérieur deville

bien qu'aucun homme n'a parlé sur elle à l'intérieur de la Ville."

285032982328590P. BM 10418+10287
ḫr
w
mjnꜣ
vb
pr.pers
advb
3
direils ainsi

Voilà ce qu'ils disent.

2573529032255562903229337(0)34518290722733129481
jr
jw
bn
jw
n
r
gmj.t
s
r
ḳnḳn
ptcl
connect
gram
gram
pr.pers
gram
vb
inf
pr.pers
connect
vb
inf
quant à, sialors quebn (négation)jw (F3)nous (suff.)r (F3)trouverelle (suffixe)vers, pourbattre
29072
s
pr.pers
elle (suffixe)

Si nous ne la trouvons pas pour la frapper,

2903229239(0)28084P. BM 10418+1028734520294313451929034
jw
n
r
gmj.t
rt
tꜣy.s
sn.t
šrj.t
gram
pr.pers
gram
vb
inf
4
subst
art.poss
subst
adj
jw (F3)nous (suff.)r (F3)trouverrtmonsoeurpetit

nous trouverons rt, sa soeur cadette,