Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

LRL 18 ; P. BN 197 III

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
  • Date : Ramsès XI
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 2/3

2925929038
jn
k
vb
pr.pers
dit(-il)tu

As-tu dit.

26353P. BN 197 III2913226939LRL2696829038
sw
m-sšr
pꜣ
j.jr
k
pr.pers
5
advb
art
34, 12
vb
rel.pfv
pr.pers
il (P1)excellemmentlefairetu

C'est bien ce que tu as fait.

2696829038310882956633979
j.jrj
k
m-mjtt
m-dwn
sp-sn
vb
thmz.sbjv
pr.pers
advb
advb
subst
fairetude mêmerégulièrement, habituellementdeux fois

C'est toujours ainsi que tu dois agir.

290662970430889P. BN 197 III(0)307662931129038
wnn
tꜣy.j
šꜥ.t
ḥr
spr
r
k
gram
art.poss
subst
v° 1
gram
vb
inf
connect
pr.pers
quand, dès quemonlettreḥr (P1)atteindrevers, pourtu

Dès que ma lettre te parviendra,

2906329038(0)LRL310853010627076303712707629133
jw
k
ḥr
ꜥrꜥr
wp.t
nb.t
sḥn
nb
jnk
gram
pr.pers
gram
34, 13
vb
inf
subst
quant
subst
quant
pr.pers
jw (séq.)tuḥr (séq.)accomplirmissiontoutordretoutje
27286P. BN 197 III3108929038
nty
r-jwd
k
connect
v° 2
connect
pr.pers
quientretu

tu accompliras chaque tâche et chaque mission de moi qui t'incombent