Ramses Online an annotated corpus of Late Egyptian

O. Ashmolean Museum 0306; O. DeM 1251; O. Gardiner 0306; O. Turin 6619; O. Turin 6806; O. Turin N. 57314; O. Turin N. 57315; Khonsouemhab et l'esprit (= LESt 09)

Encoded by: Aurore Motte
  • Date: 19e-20e
  • Text Type: Conte
  • Writing Support: Ostracon
  • Writing System: hiératique

page 3/8

29032290242904330776Ponctuation29043290362698529024
jw
f
ḥr
jy.t
ḥr
ḏd
n
f
gram
pr.pers
gram
vb
inf
gram
vb
inf
connect
pr.pers
jw (séq.)ilḥr (séq.)venirḥr (séq.)direà, pouril

Et il vint et lui dit :

2913329630Lacuna
jnk
pꜣy.k
pr.pers
art.poss
ca. 6 c.
jemon

"Je suis ton [ca. 6 c.]"

Khonsouemhab et l'espritLacunaLES68130Ponctuation274402909930623Ponctuation
ḫꜣwy
r-gs
tꜣy.f
mꜥḥꜥ.t
O. Turin 6619, x+7ca. 3 c. 90, 5
subst
connect
art.poss
subst
soirà côté demonchapelle funéraire, tombe

[ca. 3 c.] le soir, à côté de sa tombe.

291642976430423269852952273228PonctuationLESKhonsouemhab et l'espritLacuna
wn.jn
ḥm-nṯr
tpy
n
jmn
ḫnsw-m-ḥb
gram
subst
adj
connect
subst
subst
90, 7 O. Turin 6619, x+8?
wn.inprêtrepremierdeAmonḫnsw-m-ḥb

Alors le premier prêtre d’Amon ḫnsw-m-ḥb [lui dit ?]

Lacuna327560Ponctuation316522698529029LES29038Ponctuation
jt
k
rn
n
mw.t
k
?
subst
pr.pers
subst
connect
subst
90, 9
pr.pers
pèretunomdemèretu

[Veuille me dire ton nom, le nom de] <ton> père et le nom de ta mère