LRL 06 ; P. Ashmolean Museum 1945.93 ; P. Griffith
Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
- Date : Ramsès XI
- Genre : Autre
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 1/6
LRL | P. Griffith | ||||||||
sš | ḏḥwty-ms | n | pꜣ | ḫr | ꜥꜣ | špsy | ḥḥ.w | ||
12, 2 | 1 | subst | subst | connect | art | subst | adj | adj | subst |
scribe | ḏḥwty-ms | de | le | tombe, nécropole | grand | noble, vénérable | million |
P. Griffith | LRL | ||||||||
rnp.wt | n | pr-ꜥꜣ | ꜥ.w.s | n | sš | bw-thꜣ-jmn | n | ||
subst | connect | subst | subst | connect | 2 | subst | subst | connect | 12, 3 |
année | de | Pharaon | V,S,F | à, pour | scribe | bw-thꜣ-jmn | de |
P. Griffith | |||||||||
pꜣ | ḫr | n | šmꜥy.t | n | jmn | ḥm.t-šrj | m | ꜥ.w.s | |
art | subst | connect | subst | connect | subst | subst | connect | subst | 3 |
le | tombe, nécropole | à, pour | chanteuse | de | Amon | ḥm.t-šrj | dans | V,S,F |
LRL | |||||
m | ḥs.t | jmn-rꜥ | nswt | nṯr.w | |
connect | subst | subst | 12, 4 | subst | subst |
dans | éloge, faveur | Amon-Rê | roi | dieu |
Le scribe de la grande et vénérable Tombe de millions d'années de Pharaon, VSF, ḏḥwty-ms au scribe de la tombe bw-thꜣ-jmn, et à la chanteuse d'Amon ḥm.t-šrj, en vie, prospérité, santé et dans la faveur d'Amon-Rê, roi des dieux.
() | |||||||||
twj | ḥr | ḏd | n | nꜣ | nṯr.w | nty | m | swꜣw | j |
pr.pers | gram | vb inf | connect | art | subst | connect | connect | subst | pr.pers |
je (P1) | ḥr (P1) | dire | à, pour | les | dieu | qui | dans | voisinage, district, région | je |
Je dis chaque jour aux dieux qui sont dans mon entourage
P. Griffith | LRL | tr | tr | tr | |||||
jmy | n | k | ꜥ.w.s | ꜥḥꜥw | ḳꜣ | jꜣw.t | ꜥꜣ.t | ||
vb imp | connect | pr.pers | 4 | subst | subst | 12, 5 | adj | subst | adj |
donner | à, pour | tu | V,S,F | durée de vie | élevé | vieillesse | grand |
qu'ils t'accordent VSF, un temps de vie élevé et une grande vieillesse,
tr | tr | ||||||
jmy | n | k | ḥs.t | m-bꜣḥ | nṯr.w | rꜥ | nb |
vb imp | connect | pr.pers | subst | connect | subst | subst | quant |
donner | à, pour | tu | éloge, faveur | devant | dieu | jour | tout |
et qu'ils t'accordent des faveurs en présence des dieux.
P. Griffith | LRL | ||||
ḥnꜥ-ḏd | r-nty | twj | m-sšr | ||
ind_init | 5 | ind_init | pr.pers | 12, 6 | advb |
par ailleurs | à savoir | je (P1) | excellemment |
Je vais bien,