Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

O. BM EA 05631 ; O. BM EA 05631 r°

Encodé par : : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven, Renaud Pietri
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Lettre
  • Support d'écriture : Ostracon
  • Système d'écriture : hiéroglyphes

page 2/10

2903250249290432906929229O. BM EA 05631Lacune
jw
k
ḥr
rdj.t
ḫꜣꜥ.tw
gram
pr.pers
gram
vb
inf
vb
sbjv.pass
3?
jw (séq.)tuḥr (séq.)donnerjeter, abandonner, bannir

et tu as fait en sorte que soit libéré [?]

[0][0]29043290362698525640
jw
k
ḥr
ḏd
n
j
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
jw (séq.)tuḥr (séq.)direà, pourje

[et tu] m'a dit :

293865024956147273313200325858
jry
k
šmj.t
r
pꜣy.n
pr
vb
sbjv
gram
pr.pers
vb
inf
connect
art.poss
subst
faireiri (F. 3)tus'en allervers, pourmonmaison, domaine

"Tu iras chez nous

29121502493329527331322832905926939272862693956148
mtw
k
ꜥḳ
r
jḥw
m
pꜣ
nty
pꜣ
mhn
gram
pr.pers
vb
inf
connect
subst
connect
art
connect
art
subst
mtw (conj.)tuentrervers, pourécuriedanslequilecoffre, abdomen
290282987329922274402819826318561492915337218
2
m
f
r-gs
tꜣ
s.t
ꜥw.t
nꜣ
šꜣj.w
quant
connect
pr.pers
connect
art
subst
subst
art
subst
2dansilà côté delaendroit, place, siègepetit bétaillesporc, cochon

et tu entreras dans l'écurie, celle où se trouvent les deux coffres, qui est à côté de la porcherie.

O. BM EA 05631Lacune28229?56150tr296175615129028
r-ꜥḳꜣ
tꜣy
bnw.t
2
4?
connect
art
subst
quant
en face decettemeule2

[Regarde] à l'opposé de ces deux meules