Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10060 (v° 1,1-3,14) ; P. Harris 500 (v° 1,1-3,14) ; La Prise de Joppé (= LESt 07)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 8/14

2903229024290432906936030306652698533224LESP. Harris 500
jw
f
ḥr
rdj.t
hꜣ
200
n
wꜥw.w
gram
pr.pers
gram
vb
inf
vb
sbjv
quant
connect
subst
83, 13v° 2, 5
jw (séq.)ilḥr (séq.)donnerdescendre200desoldat
273314459526207
r
rꜣ.w
sn
connect
subst
pr.pers
vers, pourbouche, entréeils (pr. suf.)

Il fit entrer 200 soldats par leurs ouvertures.

290322822929043285384359826207tr0358792904341390
jw
tw
ḥr
mḥ
ḳnj.w
sn
m
mḫꜣ.w
ḥr
ḳḥ.w
gram
pr.pers
gram
vb
inf
subst
pr.pers
connect
subst
connect
subst
jw (séq.)onḥr (séq.)remplirétreinteils (pr. suf.)dansécheveausur, au sujet demenottes
LES
83, 14

On les entrava de cordes et de menottes,

29032282292904339824P. Harris 500293772904344597
jw
tw
ḥr
ḫtm
w
ḥr
ḫtm
gram
pr.pers
gram
vb
inf
v° 2, 6
pr.pers
connect
subst
jw (séq.)onḥr (séq.)sceller, fermerils sur, au sujet desceau, amulette

On les scella d'un sceau.

29032tr282292904329069269852620744600LES4459927945
jw
tw
ḥr
rdj.t
n
sn
nꜣy.sn
ṯb.wt
ḥnꜥ
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
art.poss
83, 15
subst
connect
jw (séq.)onḥr (séq.)donnerà, pourils (pr. suf.)messandale, piedavec, et
44600P. Harris 50045751tr25779tr
nꜣy.sn
mꜣwḏ.w
jtrr
art.poss
v° 2, 7
subst
subst
mespalanchejtrr (?)

On leur donna leurs sandales ainsi que leurs balanciers et (leurs) jtrr.

2903228229LES29043473073322427077291692909626207
jw
tw
ḥr
rdj.t
wꜥw.w
nb.w
nfr.w
ẖr
sn
gram
pr.pers
83, 16
gram
vb
inf
subst
quant
adj
connect
pr.pers
jw (séq.)onḥr (séq.)donnersoldattoutparfait, bonsousils (pr. suf.)
294502959235205
dmḏ
s
500
subst
subst
quant
totalhomme500

On chargea tous les bons soldats de les porter. Total : 500 hommes.