Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10060 (v° 1,1-3,14) ; P. Harris 500 (v° 1,1-3,14) ; La Prise de Joppé (= LESt 07)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 9/14

P. Harris 500290322822929043290362698526207LES
jw
tw
ḥr
ḏd
n
sn
v° 2, 8
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
84, 1
jw (séq.)onḥr (séq.)direà, pourils (pr. suf.)

Et on leur dit :

29170293342904325408273312693929581
wnn
tn
ḥr
ꜥḳ
r
pꜣ
dmj
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
art
subst
quand, dès quevous (suff.)ḥr (P1)entrervers, pourleville, village

"Dès que vous entrerez dans la ville,

2903229334290432652844603LESP. Harris 50034849tr
jw
tn
ḥr
wn
nꜣy.tn
jry.w
gram
pr.pers
gram
vb
inf
art.poss
84, 2v° 2, 9
subst
jw (séq.)vous (suff.)ḥr (séq.)ouvrirmescompagnon

vous libèrerez vos compagnons,

2912129239tr285382905935564tr2707627286290592693929581
mtw
tn
mḥ
m
rmṯ.w
nb.w
nty
m
pꜣ
dmj
gram
pr.pers
vb
inf
connect
subst
quant
connect
connect
art
subst
mtw (conj.)vous (suff.)se saisir de, protégerdanshommetoutquidansleville, village

vous vous emparerez de tous les gens qui sont dans la ville,

2912129239tr29347292280LES3587936105
mtw
tn
rdj.t
w
m
mḫꜣ.w
ḥr-ꜥ
gram
pr.pers
vb
inf
pr.pers
connect
84, 3
subst
advb
mtw (conj.)vous (suff.)donnerils dansécheveauimmédiatement

et vous les attacherez immédiatement."