Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

LRL 24 ; P. Turin 1974+1945

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven (avec correction de Matthias Mueller)
  • Date : Ramsès XI
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 1/6

LRLP. Turin 1974+1945297642619126985291132723129653tr2976626985
ḥm-nṯr
sn.nw
n
jmn-rꜥ
nswt
nṯr.w
ḥḳꜣ-nfr
n
39, 4 1
subst
quant
connect
subst
subst
subst
subst
connect
prêtredeuxièmedeAmon-Rêroidieuḥḳꜣ-nfrà, pour
29075297672698525858LRL285022903129768P. Turin 1974+194529059tr
ṯry
n
pꜣ
ḫr
ꜥꜣ
špsy
m
subst
subst
connect
art
39, 5
subst
adj
adj
2
connect
scribeṯrydeletombe, nécropolegrandnoble, vénérabledans
29703tr29059tr29769tr29113tr2723129653trLRL
ꜥ.w.s
m
ḥs.t
jmn-rꜥ
nswt
nṯr.w
subst
connect
subst
subst
subst
subst
39, 6
V,S,Fdanséloge, faveurAmon-Rêroidieu

Le second prêtre d'Amon-Rê, roi des dieux, ḥḳꜣ-nfr, au scribe de la grande et vénérable Tombe ṯry, en vie, prospérité, santé et dans la faveur d'Amon-Rê, roi des dieux.

[0][0](0)[0][0]2977029032tr29024(0)46607
ḥnꜥ-ḏd
twj
ḥr
ḏd
n
jmn-rꜥ-ḥr-ꜣḫty
jw
f
ḥr
wbn
ind_init
pr.pers
gram
vb
inf
connect
subst
connect
pr.pers
gram
vb
inf
par ailleursje (P1)ḥr (P1)direà, pourAmon-Rê-Harakhtyalors queilḥr (P1)se lever, briller
31465LRLP. Turin 1974+194529771285312905727076272972707627286
//
ḥtp
m-mn.t
nṯr
nb
nṯr.t
nb.t
nty
classif
39, 7 3
vb
inf
advb
subst
quant
subst
quant
connect
DET FAUCONêtre satisfaitquotidiennementdieutoutdéessetoutqui
29045tr(0)297722966129089LRL
twj
ḥr
snj.t
ḥr
w
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
39, 8
je (P1)ḥr (P1)passersur, au sujet deils

[Je dis] chaque jour [à] Amon-Rê-Horakhty, lorsqu'il se lève et se couche quotidiennement, à tous les dieux et toutes les déesses auprès desquels je passe

29060tr26985290382970329729P. Turin 1974+194531469297732909029774
jmy
n
k
ꜥ.w.s
ꜥḥꜥw
ḳꜣ
jꜣw.t
ꜥꜣ.t
ḥs.wt
vb
imp
connect
pr.pers
subst
subst
4
adj
subst
adj
subst
donnerà, pourtuV,S,Fdurée de vieélevévieillessegrandéloge, faveur
297752550631465LRL2911327231296532963029758tr
ḳnw
m-bꜣḥ
//
jmn-rꜥ
nswt
nṯr.w
pꜣy.k
nb
adj
connect
classif
39, 9
subst
subst
subst
art.poss
subst
beaucoupdevantDET FAUCONAmon-Rêroidieumonmaître

qu'ils t'accordent VSF, un temps de vie élevé, une grande vieillesse et de nombreuses faveurs en présence d'Amon-Rê, roi des dieux, ton maître,

P. Turin 1974+194529121256402977725640
mtw
j
ptr
k
5
gram
pr.pers
vb
inf
pr.pers
mtw (conj.)jevoirtu

et que je te (re)vois

290322564029929LRL
jw
j
jy.kwj
connect
pr.pers
vb
res
39, 10
alors quejevenir

quand je serai revenu