P. BM EA 10185 (r° 1,1-3,3) ; P. Sallier 1 (r° 1,1-3,3) ; La querelle d'Apophis et Séqenenrê (= LESt 08)
Encodé par : Aurore Motte
- Date : Mérenptah
- Genre : Conte
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 7/12
P. Sallier 1 | ⸢⸣ | LES | ⸢⸣ | ⸢⸣ | |||||
ḫr-jr | pꜣ | wpwty | n | nswt | jpp | ꜥ.w.s | ḥr | ||
r° 2.3 | ptcl | art | subst | 87, 6 | connect | subst | subst | subst | gram |
alors | le | messager | de | roi | Apophis | V,S,F | ḥr (séq.) |
⸢⸣ | {} | ||||||
spr | r | pꜣ | wr | n | njw.t | Hr | rsy.t |
vb inf | connect | art | subst | connect | subst | adj | |
atteindre | vers, pour | le | chef | de | ville | méridional |
Et alors que le messager du roi Apophis, VSF, arrivait auprès du prince de la ville du Sud,
LES | |||||||||
wn.jn | tw | ḥr | jṯꜣ | f | m-bꜣḥ | pꜣ | wr | n | |
87, 7 | gram | pr.pers | gram | vb inf | pr.pers | connect | art | subst | connect |
wn.in | on | ḥr (séq.) | prendre | il | devant | le | chef | de |
{} | ||
njw.t | Hr | rsy.t |
subst | adj | |
ville | méridional |
on l'amena devant le prince de la ville du Sud,
P. Sallier 1 | LES | ⸢⸣ | |||||||
wn.jn | tw | ḥr | ḏd | n | pꜣ | wpwty | n | ||
r° 2.4 | gram | pr.pers | 87, 8 | gram | vb inf | connect | art | subst | connect |
wn.in | on | ḥr (séq.) | dire | à, pour | le | messager | de |
⸢⸣ | ||
nswt | jpp | ꜥ.w.s |
subst | subst | subst |
roi | Apophis | V,S,F |
et on dit au messager du roi Apophis, VSF :
⸢⸣ | 〈〉 | LES | |||||
hꜣb | k | r | jḫ | r | njw.t | rsy.t | |
vb pfv.pass | pr.pers | connect | pr | 87, 9 | connect | subst | adj |
envoyer | tu | vers, pour | quoi | vers, pour | ville | méridional |
"Pourquoi as-tu été envoyé vers la ville du Sud ?
〈〉 | |||||||
pḥ | k | wj | m | nꜣy | mšꜥ.w | ḥr | jḫ |
vb thmz.pfv | pr.pers | pr.pers | connect | art | subst | connect | pr |
atteindre; attaquer | tu | je | dans | ces | expédition | sur, au sujet de | quoi |
Pourquoi m'as-tu atteint dans ces expéditions ?"