Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

LRL 02 ; P. Turin 1973

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
  • Date : Ramsès XI
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 3/10

P. Turin 1973285032972129334
ḫy
tn
8
pr
subst
pr.pers
quoi?état, situation, actionvous (suff.)

Comment allez-vous ?

28503342022698534203LRL29431312463252429075Lacune
ḫy
n
ḥm.t-šrj
tꜣy.s
ꜥḏd.t
šrj.t
pr
subst
connect
subst
3,9
art.poss
subst
adj
subst
8 c.
quoi?état, situation, actiondeḥm.t-šrjmonjeune fillepetitscribe
P. Turin 1973290753201834239LRL2732034204293362984237214
jmn-ḥtp
tꜣ-kꜣmn
šrj.t
šḏ-sw-mw.t
nꜣ
rmṯ.w
9
subst
subst
subst
3,10
adj
subst
art
subst
scribejmn-ḥtptꜣ-kꜣmnpetitšd-sw-mw.tleshomme
Lacune
?

Comment vont ḥm.t-šrj, sa petite fille, le scribe [8 c.] le scribe jmn-ḥtp, tꜣ-kꜣmn la jeune, šd-sw-mw.t, les gens [?]

P. Turin 1973Lacune296302982926587LRL2693931557
pꜣy.k
jrj.t
r-šꜣꜥ-r
pꜣ
hrw
10?
art.poss
vb
inf
connect
3,11
art
subst
monfairejusqu'àlejour

[que signifie] ta façon de faire jusqu'à ce jour ?

2903231187290382906929091[0][0][0]
jw
bwpw
k
rdj.t
jn.tw
n
j
wꜥ
connect
gram
pr.pers
vb
inf
vb
sbjv.pass
connect
pr.pers
art
alors quenégation (passé)tudonnerapporterà, pourjeun

alors que tu ne m'en as pas fait apporter une seule.

[0]P. Turin 19732698525640LRL2972129334269852983026985
hꜣb
n
j
tn
m
nfr
m
vb
imp
11
connect
pr.pers
3,12
subst
pr.pers
connect
adj
connect
envoyerà, pourjeétat, situation, actionvous (suff.)dansparfait, bondans
25548312312933631174272862903229823(0)29980LRL
bjn
m-dj
nꜣ
rmṯ.w
nty
jw
w
r
jy.t
adj
connect
art
subst
connect
gram
pr.pers
gram
vb
inf
3,13
mauvaisavecleshommequijw (F3)ils r (F3)venir
Lacune
7 c.

Envoie-moi de vos nouvelles, bonnes ou mauvaises, par l'intermédiaire des gens qui viendront [7 c.]