LRL 13; P. Turin CGT 54100; P. Turin s.n. [a]
Encoded by: Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
- Date: Ramsès XI
- Text Type: Autre
- Writing Support: Papyrus
- Writing System: hiératique
page 1/7
LRL | P. Turin s.n. [a] | tr | tr | [] | [] | [] | [] | ||
sš | ḏḥwty-ms | n | pꜣ | ḫr | ꜥꜣ | špsy | ḥr | ||
24, 14 | 1 | subst | subst | connect | art | subst | adj | adj | connect |
scribe | ḏḥwty-ms | de | le | tombe, nécropole | grand | noble, vénérable | sur, au sujet de |
⸢⸣ | LRL | P. Turin s.n. [a] | ⸢⸣ | [] | [] | [] | |||
jmn.t | wꜣs.t | n | ẖrty-nṯr | jmn-m-jp.t-nḫt | m | ꜥ.w.s | m | ||
subst | subst | connect | subst | 24, 15 | 2 | subst | connect | subst | connect |
ouest , côté droit | Thèbes | à, pour | carrier | jmn-m-jp.t-nḫt | dans | V,S,F | dans |
[] | ⸢⸣ | tr | LRL | |
ḥs.t | jmn-rꜥ | nswt | nṯr.w | |
subst | subst | subst | subst | 24, 16 |
éloge, faveur | Amon-Rê | roi | dieu |
(Au) scribe de [la grande et vénérable Tombe] à l'ouest de Thèbes ḏḥwty-ms de la part du carrier jmn-m-jp.t-nḫt, [en vie, prospérité, santé] et [dans la faveur] d'Amon-Rê, roi des dieux.
tr | () | P. Turin s.n. [a] | [] | [] | ⸢⸣ |
twj | ḥr | ḏd | n | jmn-rꜥ-ḥr-ꜣḫty | |
pr.pers | gram | 3 | vb inf | connect | subst |
je (P1) | ḥr (P1) | dire | à, pour | Amon-Rê-Harakhty |
Je [dis à] Amon-Rê-Horakhty
() | ||||||
jw | f | ḥr | wbn | // | ḥtp | // |
connect | pr.pers | gram | vb inf | classif | vb inf | classif |
alors que | il | ḥr (P1) | se lever, briller | DET FAUCON | être satisfait | DET FAUCON |
lorsqu'il se lève et se couche
LRL | |||
jmy | ꜥnḫ | k | |
vb imp | 25, 1 | vb sbjv | pr.pers |
donner | vivre | tu |
qu'il te maintienne en vie,
P. Turin s.n. [a] | Lacuna | 〈〉 | ⸢⸣ | Lacuna | |||||
jmy | tꜣy | ḳꜥḥ.t | n | ꜥḥ.t | nty | twj | |||
vb imp | 4 | 6 c. | art | subst | connect | subst | 0,5c | connect | pr.pers |
donner | cette | longueur latérale | de | champ | qui | je (P1) |
LRL | ||
m | s | |
connect | pr.pers | 25, 2 |
dans | elle (suffixe) |
qu'il accorde [6 c.] ce lopin de terre sur lequel je me trouve,