Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. Leiden I 346 (ro II.5–III.4) ; Epagomenal Days Spell 2

Encodé par : Matthias Müller
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Textes Magiques
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 1/8

9710029048971013701432157Ponctuation
sḥtp
nṯr.w
jmy-ḫt
sḫm.t
ḏḥwty
vb
inf
subst
connect
subst
subst
satisfairedieuqui se trouve à la suiteSekhmetThot

Appeasing the deities in the entourage of Sakhmet and Thot:

29036Stricker (1948)P. Leiden I 346970872569729592333349697943654Ponctuation
ḏd
mdw.w
jn
s
šꜣꜥ-m
ꜥrḳy
wp-rnp.t
vb
pfv.pass
p. p.63.6ro ii.5
subst
connect
subst
connect
subst
subst
direparoleparhommedepuis, à partir dedernier jourfête du Nouvel an
279453045497103PonctuationStricker (1948)2903297104417332698597105
ḥnꜥ
ḥb
wꜣg
r
ḥḏ-tꜣ
ḥb
n
rnn.t
connect
subst
subst
p. 63.7
connect
subst
subst
connect
subst
avec, etfêtefête-wꜣgvers, pouraubefêtedeRénénet
Ponctuation

To be recited by the man from the last day of the year, at the New-Year's feast and the feast for the deceased until the break of down at the feast of Renenutet.

7020085818Ponctuation9710636637PonctuationStricker (1948)P. Leiden I 3463460929032
hrw.w
ḥryw-rnp.t
rn.w
jry
ḏd
r
subst
subst
subst
adj
p. 63.8ro ii.6
vb
ptcp.ipfv.pass
connect
jourjours épagomènesnomqui a rapport àdirevers, pour
301292568026008Ponctuation
j.jr
m
sn
vb
ptcp.ipfv.pass
connect
pr.pers
fairedansils (pr. suf.)

The epagomenal days, the respective names and what is being said to what is being done in it:

257352754527524269858642385818Ponctuation43767Stricker (1948)97107
jr
rḫ
rn
n
hrw.w
ḥryw-rnp.t
n
ḥḳr.n
ptcl
vb
ptcp.pfv
subst
connect
subst
subst
gram
p. 63.9
vb
pfv
quant à, siapprendre à connaîtrenomdejourjours épagomènesn (négation)avoir faim
29024437679710829024Ponctuation4376797109290242698597110
f
n
jb.n
f
n
ḫr.n
f
n
jꜣd.t
pr.pers
gram
vb
pfv
pr.pers
gram
vb
pfv
pr.pers
connect
subst
iln (négation)avoir soifiln (négation)tomberilà, pourmisère
30055Ponctuation43767Stricker (1948)6291944503P. Leiden I 3462568029024Ponctuation
rnp.t
n
sḫm.n
sḫm.t
m
f
subst
gram
p. 63.10
vb
pfv
subst
ro ii.7
connect
pr.pers
annéen (négation)être puissantSekhmetdansil

Whoever knows the names of the epagomemal days does neither suffer hunger nor thirst, he neither falls to the year's pestilence nor does have Sakhmet power over him.

29032256403304429072Ponctuation
jw
j
rḫ.kwj
sn
ptcl
pr.pers
vb
res
pr.pers
jw assertoriquejeapprendre à connaîtreils (pr. dép.)

I know them