Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

LRL 47 ; P. BN 198 III

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
  • Date : Ramsès XI an 12
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 4/8

311870311882698525640
bwpw
k
sḏm
n
j
gram
pr.pers
vb
inf
connect
pr.pers
négation (passé)tuentendreà, pourje

<Tu> ne m'as pas écouté.

2933631190LRL29118P. BN 198 III2733126939272862933631174
nꜣ
wḥꜥ.w
jw
r
pꜣ
nty
nꜣ
rmṯ.w
art
subst
69, 9
vb
res
11
connect
art
connect
art
subst
lespêcheurvenirvers, pourlequileshomme
269852693928502tr25680
n
pꜣ
ḫr
jm
connect
art
subst
advb
deletombe, nécropole

Les pêcheurs sont venus là où les hommes de la Tombe se trouvent

30949303903117651110LRLP. BN 198 III2693930392
r-ḏd
twn
ḥms
r-šꜣꜥ-r
pꜣ
hrw
ind_init
pr.pers
vb
res
connect
69, 10 12
art
subst
en disantnous (P1)être assisjusqu'àlejour

disant : "Nous sommes restés assis jusqu'à ce jour."

3094930390311933044629038
r-ḏd
twn
ḏdḥ.tw
m-ḏr.t
k
ind_init
pr.pers
vb
res
connect
pr.pers
en disantnous (P1)arrêter, emprisonnerpar l'intermédiaire detu

et disant : "nous sommes retenus à ta charge."

2850329170[29036]29377
ḫr
wn
ḏd
w
ptcl
vb
vb
pfv
pr.pers
et, mais, orexisterdireils

et ils avaient dit :