Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

LRL 29 ; P. BM 10284 ; P. Salt 1821/239

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
  • Date : Ramsès XI
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 1/6

LRLP. BM 102843203526985323662707632367300123278632369
ḥm-nṯr
n
ḥw.t-ḥr
nb.t
ꜥgnj
ḥry
pḏ.wt
šd-sw-ḥr
48, 8 1
subst
connect
subst
subst
subst
subst
subst
subst
prêtredeHathormaîtresseꜥgnjsupérieurtroupešd-sw-ḥr
26985P. BM 1028429075LRL31740269853047128502tr2905929703
n
bw-thꜣ-jmn
n
pꜣ
ḫr
m
ꜥ.w.s
connect
2
subst
48, 9
subst
connect
art
subst
connect
subst
à, pourscribebw-thꜣ-jmndeletombe, nécropoledansV,S,F
29059291122911327231LRL29048
m
ḥs.t
jmn-rꜥ
nswt
nṯr.w
connect
subst
subst
subst
48, 10
subst
danséloge, faveurAmon-Rêroidieu

Au prêtre d'Hathor, maîtresse d'ꜥgnj, et supérieur des troupes, šd-sw-ḥr de la part du scribe de la Tombe bw-thꜣ-jmn, en vie, prospérité, santé et dans la faveur d'Amon-Rê, roi des dieux.

29045(0)313652698529770
twj
ḥr
ḏd
n
jmn-rꜥ-ḥr-ꜣḫty
pr.pers
gram
vb
inf
connect
subst
je (P1)ḥr (P1)direà, pourAmon-Rê-Harakhty

Je dis à Amon-Rê-Horakhty

P. BM 102842903229024(0)4660731465tr29538tr31465LRL
jw
f
ḥr
wbn
//
ḥtp
//
3
connect
pr.pers
gram
vb
inf
classif
vb
inf
classif
48, 11
alors queilḥr (P1)se lever, brillerDET FAUCONêtre satisfaitDET FAUCON

lorsqu'il se lève et se couche

2906026985290382970332372291753237325506trP. BM 1028426939
jmy
n
k
ꜥ.w.s
ḥs.wt
ḳnw
ꜥšꜣ.wt
m-bꜣḥ
pꜣ
vb
imp
connect
pr.pers
subst
subst
adj
adj
connect
4
art
donnerà, pourtuV,S,Féloge, faveurbeaucoupnombreuxdevantle
256823196929630LRL30303
(j)m(y)-r(ꜣ)
mšꜥ.w
pꜣy.k
nb
subst
subst
art.poss
48, 12
subst
responsablearméemonmaître

qu'il t'accorde VSF et de très nombreuses faveurs en présence du général, ton maître.

2912131465295223056929038
mtw
//
jmn
jnj.t
k
gram
classif
subst
vb
inf
pr.pers
mtw (conj.)DET FAUCONAmonapportertu

Qu'Amon te ramène