P. Léopold II - Amherst ; TR 04
- Date : Ramsès IX an 16
- Genre : Tomb Robberies
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 14/14
| KRI 6 | ||||||
ns-sw | pꜣ | 10 | 7 | n | jṯꜣ.w | |
gram | 488, 16 | art | quant | quant | connect | subst |
| il appartient à | le | 10 | 7 | de | voleur |
(mais) il fait partie des 17 voleurs.
| KRI 6 | |||||||||
gm | jw | j.jr | w | ṯꜣj.t | m | nꜣ | mꜥḥꜥ.wt | n | |
vb pfv.pass | connect | vb thmz | pr.pers | vb inf | connect | 489, 1 | art | subst | connect |
| trouver | alors que | faire | ils | prendre | dans | les | chapelle funéraire, tombe | de |
tꜣ | jmn.t | njw.t |
art | subst | subst |
| la | ouest , côté droit | ville |
On a établi que c'est dans les tombes de l'ouest de la Ville qu'ils ont volé.
| P. Léopold II - Amherst | KRI 6 | ||||||||
dmḏ | jṯꜣ.w | j.wn | m | pꜣ | mḥr | n | pꜣw | ||
| 4:9 | subst | subst | vb ptcp.pfv | connect | art | 489, 2 | subst | connect | art |
| total | voleur | exister | dans | le | pyramide | de | cela |
nṯr | swḏ | n | pꜣw | ḥm-nṯr | tpy | n | jmn | m | hrw |
subst | vb ptcp.pfv.pass | connect | art | subst | adj | connect | subst | connect | subst |
| dieu | transmettre | à, pour | cela | prêtre | premier | de | Amon | dans | jour |
| KRI 6 | |||||||||
pn | s | 3 | jṯꜣy | n | nꜣ | mꜥḥꜥ.wt | s | 1 | |
art | 489, 3 | subst | quant | subst | connect | art | subst | subst | quant |
| ce | homme | 3 | voleur | de | les | chapelle funéraire, tombe | homme | 1 |
| P. Léopold II - Amherst | KRI 6 | ||||||||
dmḏ | 4 | jṯꜣ.w | n | pꜣy | mḥr | n | pꜣw | ||
subst | quant | 4:10 | subst | connect | 489, 4 | art | subst | connect | art |
| total | 4 | voleur | de | ce, cet | pyramide | de | cela |
| KRI 6 | |||||||||
nṯr | nty | m | tšꜣ | rdy.t | m-ḥr | pꜣw | ḥm-nṯr | tpy | |
subst | connect | connect | vb ptcp.pfv.pass | vb ptcp.pfv.pass | connect | art | subst | 489, 5 | adj |
| dieu | qui | dans | briser | donner | devant | cela | prêtre | premier |
n | jmn-rꜥ | nswt | nṯr.w | r | rdj.t | jn.tw | w | r | rdj.t |
connect | subst | subst | subst | connect | vb inf | vb sbjv.pass | pr.pers | connect | vb inf |
| de | Amon-Rê | roi | dieu | vers, pour | donner | apporter | ils | vers, pour | donner |
| KRI 6 | P. Léopold II - Amherst | ||||||||
w | m | rmṯ.w | sꜣw | // | m | pꜣ | šrꜥ | ||
pr.pers | connect | subst | vb ptcp.ipfv.pass | classif | 489, 6 | 4:11 | connect | art | subst |
| ils | dans | homme | garder | DET PLURALITÉ | dans | le | porte (dans le temple d'Amon) |
| KRI 6 | |||||||||
n | pr | jmn-rꜥ | nswt | nṯr.w | jrm | nꜣy.w | jry.w | n | |
connect | subst | subst | subst | subst | connect | 489, 7 | art.poss | subst | connect |
| de | maison, domaine | Amon-Rê | roi | dieu | avec | mes | compagnon | de |
| KRI 6 | |||||||||
ṯꜣj.t | j.jrj.t | pr-ꜥꜣ | ꜥ.w.s | pꜣy.n | nb | ꜥ.w.s | wḏꜥ | tꜣy.w | |
vb inf | vb term | subst | subst | art.poss | subst | subst | vb inf | 489, 8 | art.poss |
| prendre | faire | Pharaon | V,S,F | mon | maître | V,S,F | séparer; juger | mon |
sbꜣy.t |
subst |
| enseignement, châtiment |
Total des voleurs qui étaient dans la pyramide de ce dieu et qui ont été conduits à ce premier prophète d'Amon en ce jour : trois hommes et un voleur de tombe. Total : 4 voleurs de cette pyramide de ce dieu qui est détruite, et qui ont été placés sous la responsabilité de ce premier prêtre d'Amon-Rê, roi des dieux, pour les faire amener et les faire emprisonner à la porte du domaine d'Amon-Rê, roi des dieux, avec leurs complices jusqu'à ce que Pharaon, VSF, notre maître, VSF, prononce leur châtiment.
| P. Léopold II - Amherst | KRI 6 | ||||||||
ḥmww | stẖ-nḫt | sꜣ | pꜣ-n-ꜥnḳ.t | n | tꜣ | ḥw.t | wsr-mꜣꜥ.t-rꜥ-mry-jmn | ||
| 4:12 | subst | subst | subst | subst | connect | art | subst | 489, 9 | subst |
| artisan | stḫ-nḫt | fils | pꜣ-n-ꜥnḳ.t | de | la | temple | Ousermaâtrê Méryamon |
ꜥ.w.s | m | pr | jmn | r-ḫt | ḥm-nṯr | sn.nw | n | jmn-rꜥ | nswt |
subst | connect | subst | subst | connect | subst | quant | connect | subst | subst |
| V,S,F | dans | maison, domaine | Amon | sous l'autorité de | prêtre | deuxième | de | Amon-Rê | roi |
| KRI 6 | |||||||||
nṯr.w | sm | ns-jmn | n | tꜣ | ḥw.t | wsr-mꜣꜥ.t-rꜥ-mry-jmn | ꜥ.w.s | m | |
subst | subst | 489, 10 | subst | connect | art | subst | subst | subst | connect |
| dieu | prêtre-sm | ns-jmn | de | la | temple | Ousermaâtrê Méryamon | V,S,F | dans |
pr | jmn |
subst | subst |
| maison, domaine | Amon |
L'artisan stḫ-nḫt, fils de pꜣ-n-ꜥnḳ.t, du temple de Ousermaâtrê Méryamon, VSF, dans le domaine d'Amon, sous l'autorité du deuxième prêtre d'Amon-Rê, roi des dieux, et prêtre-sm du temple de Ousermaâtrê Méryamon, VSF, dans le domaine d'Amon, ns-jmn.