LRL 46 ; P. BN 198 II
Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
- Date : Ramsès XI an 12
- Genre : Autre
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 1/8
LRL | Lacune | P. BN 198 II | Lacune |
67, 7 | 1 ligne | 1 | 2/3 ligne |
[1 ligne 2/3]
() | tr | tr | LRL | P. BN 198 II | () | ||||
twj | ḥr | ḏd | n | jmn-rꜥ-ḥr-ꜣḫty | jw | f | ḥr | ||
pr.pers | gram | vb inf | connect | subst | 67, 8 | 2 | connect | pr.pers | gram |
je (P1) | ḥr (P1) | dire | à, pour | Amon-Rê-Harakhty | alors que | il | ḥr (P1) |
wbn | // | ḥtp |
vb inf | classif | vb inf |
se lever, briller | DET FAUCON | être satisfait |
Je dis vraiment chaque jour à Amon-Rê-Horakhty, lorsqu'il se lève et se couche
{} | P. BN 198 II | tr | LRL | ||||||
jmy | n | k | ꜥ.w.s | ꜥḥꜥw | ꜥḥꜥw | ḳꜣ | jꜣw.t | ||
vb imp | connect | pr.pers | subst | subst | subst | adj | 3 | subst | 67, 9 |
donner | à, pour | tu | V,S,F | durée de vie | durée de vie | élevé | vieillesse |
ꜥꜣ.t | nfr.t | ḥs.wt | ḳnw | ꜥšꜣ.wt | m-bꜣḥ | jmn | pꜣy.k | nb | rꜥ |
adj | adj | subst | adj | adj | connect | subst | art.poss | subst | subst |
grand | parfait, bon | éloge, faveur | beaucoup | nombreux | devant | Amon | mon | maître | jour |
LRL | ||
nb | sp-sn | |
quant | subst | 67, 10 |
tout | deux fois |
qu'il t'accorde VSF, un temps de vie élevé, une grande et heureuse vieillesse et de très nombreuses faveurs en présence d'Amon ton maître.
P. BN 198 II | tr | |||||
r-nty | sḏm | j | r-ḏd | twk | ḥḏn.tw | |
ind_init | 4 | vb pfv | pr.pers | ind_init | pr.pers | vb res |
à savoir | entendre | je | en disant | tu (P1) | être indigné |
J'ai entendu dire que tu es mécontent
LRL | P. BN 198 II | ||||||||
rdj | k | šf | j | m | sḥwr.w | ẖr-s.t-rꜣ | tꜣy | ||
vb pfv | pr.pers | vb sbjv | pr.pers | connect | subst | 67, 11 | 5 | connect | art |
donner | tu | être méprisable | je | dans | juron, insulte | selon la volonté de | cette |
〈〉 | tr | tr | |||||||
md.t | n | sbṯ | ḏd | j | n | pꜣ | ꜥꜣ | n | š.t |
subst | connect | subst | vb rel.pfv | pr.pers | connect | art | subst | connect | subst |
parole, affaire | de | plaisanterie | dire | je | à, pour | le | chef | de | taxation |
LRL | P. BN 198 II | |||
ḥr | tꜣy | šꜥ.t | ||
connect | art | 67, 12 | 6 | subst |
sur, au sujet de | cette | lettre |
et que tu m'as fait méprisé usant d'invectives à cause de cette plaisanterie que j'ai dite au chef de la taxation dans cette lettre