Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

LRL 46 ; P. BN 198 II

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
  • Date : Ramsès XI an 12
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 7/8

269053121929038269393115226985LRL3115325640
bw
rḫ
k
pꜣ
sḫr
n
ḥꜣty
j
gram
vb
ipfv.neg
pr.pers
art
subst
connect
68, 9
subst
pr.pers
bw (négation)apprendre à connaîtretuleconduite, mesure, manière, étatdecoeurje

Ne connais-tu pas l'état de mon coeur

P. BN 198 II309492910729038
r-ḏd
m-sꜣ
k
v° 6
ind_init
connect
pr.pers
en disantderrièretu

qui s'inquiète pour toi

30949256502564002906949892502493392626985tr29038tr
r-ḏd
jb
j
r
rdj.t
bꜣ
k
sḫꜣ
n
k
ind_init
subst
pr.pers
connect
vb
inf
subst
pr.pers
vb
res
connect
pr.pers
en disantcoeurjevers, pourdonnerbatuse souvenir, souvenirà, pourtu
28531tr
m-mn.t
advb
quotidiennement

et le fait que je veux faire en sorte que ton ba en soit pour toi conscient (?) quotidiennement.

25735tr2906329038LRL2905929145
jr
jw
k
m
ṯꜣty
ptcl
connect
pr.pers
68, 10
connect
subst
quant à, sialors quetudansvizir

Si tu étais vizir,

P. BN 198 II255562903225640(0)31155273313115631157tr67771
bn
jw
j
r
hꜣj.t
r
nꜣy.k
skty.w
j.ḏd-nb-ꜥnḫ.tw
v° 7
gram
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
art.poss
subst
ptcl
bn (négation)jw (F3)jer (F3)descendrevers, pourmesbateaubon sang!
LRL34902
gr
68, 11
advb
également

je ne monterais pas plus dans tes bateaux-skty, bon sang !