P. BM 10054 ; TR 05 ; P. BM 10054 - I
Encodé par : Anne-Claude Honnay
- Date : Ramsès IX an 16
- Genre : Tomb Robberies
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 10/31
⸢ | [ | [ | [ | ⸢ | ⸢ | KRI 6 | P. BM 10054 | ⸢ | |
jw | ḥmty | pꜣ-wꜥ-rs | ḥmty | pꜣ-n-tꜣ-ḥw.t-nḫt | ḥmww | stẖ-nḫt | ḥmty | ||
gram | subst | subst | subst | subst | subst | subst | 492, 2 | r° 2:1 | subst |
jw (séq.) | forgeron | pꜣ-wꜥ-rs | forgeron | pꜣ-n-tꜣ-ḥw.t-nḫt | artisan | stḫ-nḫt | forgeron |
⸢ | ⸢ | ⸢ | ⸢ | ⸢ | |||||
pꜣ-nḫt-rs | ḥmty | jt-nfr | pꜣ-ḫy-r-ḥꜣ.t | jy.t | r | pꜣ | nty | twj | m |
subst | subst | subst | subst | vb inf | connect | art | connect | pr.pers | connect |
pꜣ-nḫt-rs | forgeron | jt-nfr | pꜣ-ḫy-r-ḥꜣ.t | venir | vers, pour | le | qui | je (P1) | dans |
et le forgeron pꜣ-wꜥ-rs, [le forgeron pꜣ-n-tꜣ-ḥw.t-nḫt], l'artisan stḫ-nḫt, le forgeron pꜣ-nḫt-rs, le forgeron jt-nfr, pꜣ-ḫy-r-ḥꜣ.t sont venus là où j'étais."
( | |||||
jw | w | ḥr | ḏd | n | j |
gram | pr.pers | gram | vb inf | connect | pr.pers |
jw (séq.) | ils | ḥr (séq.) | dire | à, pour | je |
Et ils m'ont dit :
P. BM 10054 | ⸢ |
my | |
r° 2:2 | vb imp |
venir |
" Viens !
⸢ | ⸢ | |
j.ḥn | jrm | n |
vb imp | connect | pr.pers |
aller, se hâter | avec | nous (suff.) |
Accompagne-nous !
[ | KRI 6 | [ | [ | ⸢ | ||||
mtw | k | ḫꜣꜥ | n | r | tꜣ | k.t | rj.t | |
gram | pr.pers | 492, 3 | vb inf | pr.pers | connect | art | quant | subst |
mtw (conj.) | tu | jeter, abandonner, bannir | nous (suff.) | vers, pour | la | autre | côté |
et tu nous débarqueras de l'autre côté."