Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM 10054 ; TR 05 ; P. BM 10054 - I

Encodé par : Anne-Claude Honnay
  • Date : Ramsès IX an 16
  • Genre : Tomb Robberies
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 19/31

[0]29024
ḏd
f
vb
pfv
pr.pers
direil

Il a déclaré :

P. BM 100542904531025273312983833656KRI 6269853405927026
twj
ḥn.kwj
r
nꜣ
mꜥḥꜥ.wt
n
jmn.t
njw.t
r° 3:2
pr.pers
vb
res
connect
art
subst
493, 15
connect
subst
subst
je (P1)aller, se hâtervers, pourleschapelle funéraire, tombedeouest , côté droitville
3496132057894313495932009KRI 63482334824P. BM 100540
jrm
ḥmty
pꜣ-wꜥ-rs
ḥmty
pꜣ-n-tꜣ-ḥw.t-nḫt
ḥmww
stẖ-nḫt
pꜣ-nḫt-rs
connect
subst
subst
subst
subst
493, 16
subst
subst
r° 3:3
subst
avecforgeronpꜣ-wꜥ-rsforgeronpꜣ-n-tꜣ-ḥw.t-nḫtartisanstḫ-nḫtpꜣ-nḫt-rs
26486296943813028198KRI 62784127231349652991134901
wꜥ
rmṯ
smd.t
tꜣ
ḥw.t
nswt
ꜥꜣ-ḫpr-rꜥ
ꜥ.w.s
r-ḫt
art
subst
subst
art
494, 1
subst
subst
subst
subst
connect
unhommepersonnel auxiliairelatempleroiÂakhéperrê (Amenhotep II)V,S,Fsous l'autorité de
269392976430423269852952234959349660KRI 630471
pꜣ
ḥm-nṯr
tpy
n
jmn
ḥmty
jt-nfr
n
pr
art
subst
adj
connect
subst
subst
subst
connect
494, 2
subst
leprêtrepremierdeAmonforgeronjt-nfrdemaison, domaine
318252707634976
mnṯw
nb
ḏrtj
subst
subst
subst
MontoumaîtreTod

"Je suis allé dans les tombes de l'ouest de la Ville en compagnie du forgeron pꜣ-wꜥ-rs, du forgeron pꜣ-n-tꜣ-ḥw.t-nḫt, de l'artisan stḫ-nḫt, de pꜣ-nḫt-rs, un homme du personnel auxiliaire du temple du roi Aâkhéperrê, VSF, sous l'autorité du premier prêtre d'Amon, et du forgeron jt-nfr du domaine de Montou, maître de Tod.

P. BM 100542903229239(0)349772733129838349782698534905
jw
n
ḥr
ꜥḳ
r
nꜣ
mꜥḥꜥ.wt
n
jmn.t
r° 3:4
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
art
subst
connect
subst
jw (séq.)nous (suff.)ḥr (séq.)entrervers, pourleschapelle funéraire, tombedeouest , côté droit
27026KRI 6
njw.t
subst
494, 3
ville

Nous sommes entrés dans les tombes de l'ouest de la Ville,

2903229239(0)34979269393004426939307623477729239
jw
n
ḥr
nwj.t
pꜣ
ḥḏ
pꜣ
nbw
gmj
n
gram
pr.pers
gram
vb
inf
art
subst
art
subst
vb
rel.pfv
pr.pers
jw (séq.)nous (suff.)ḥr (séq.)prendre soin de, réunirleargentleortrouvernous (suff.)
02700529881trKRI 6
m
nꜣ
mꜥḥꜥ.wt
connect
art
subst
494, 4
dansleschapelle funéraire, tombe

nous avons rassemblé l'argent et l'or que nous avons trouvés dans les tombes,

2903229239(0)3493329024
jw
n
ḥr
jṯꜣ
f
gram
pr.pers
gram
vb
inf
pr.pers
jw (séq.)nous (suff.)ḥr (séq.)prendreil

nous l'avons pris,