Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BN 202 + P. Amherst 9 ; Astarté ( = LESt 06)

Encodé par : Anne Lise Comhaire, Anne-Claude Honnay
  • Date : 18e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 1/29

P. BN 202 + P. Amherst 92776729141354472920241413263552996430841Ponctuation
ḥsb.t
5
ꜣbd
3
pr.t
sw
10
9
P. BN 202, 1,1
subst
quant
subst
quant
subst
subst
quant
quant
année (dans une date)5mois3Péretjour (du mois), moment109
2540129886304699197029703Ponctuation36895327709197129703
ꜥnḫ
nswt
bjty
ꜥ.w.s
sꜣ
rꜥ
jmn-ḥtp-nṯr-ḥḳꜣ-jwnw
ꜥ.w.s
vb
sbjv
subst
subst
subst
subst
subst
subst
subst
vivreroiroi de Basse EgypteV,S,FfilsAmenhotep Nétjer HeqaiounouV,S,F
Ponctuation3193169347328202733135463Ponctuation33915LacuneP. BN 202 + P. Amherst 9
dd
ꜥnḫ
ḏ.t
r
nḥḥ
ḫꜥ
vb
res
vb
res
subst
connect
subst
vb
res
? 1,2
donnervivreéternitévers, pouréternitéapparaître
285873275631465327706934927076Ponctuation
mj
jt
f
rꜥ
rꜥ
nb
connect
subst
pr.pers
subst
subst
quant
commepèreiljourtout

An 5, 3e mois de Péret, 19e jour ; que vive le roi de Haute et Basse Égypte [3 c.] VSF, fils de Rê, Amenhotep, dieu souverain d’Héliopolis, VSF, doué de vie éternellement et à jamais, étant apparu [sur le trône d’Horus ?] comme son père Rê chaque jour.

69350Lacune26008Lacune5575629024269852819829356Ponctuation
smꜣw
j.jr
f
n
tꜣ
psḏ.t
vb
inf
?1 c.
vb
rel.pfv
pr.pers
connect
art
subst
renouvelerfaireilà, pourlaEnnéade
2733125331279452693969369Ponctuation
r
ꜥḥꜣ
ḥnꜥ
pꜣ
ym
connect
vb
inf
connect
art
subst
vers, pourse battreavec, etlemer

Renouveler [?] qu’il a fait pour l’Ennéade afin de combattre contre la mer.

LacuneP. BN 202 + P. Amherst 95535169373Ponctuation
pꜣy.k
nḫt
? 1,3
art.poss
subst
monforce

[Je veux célébrer] tes exploits,

69374[0]Lacune371632905933743Ponctuation270052915229038
sḳꜣ
j
m
sḏd
nꜣ
jr.n
k
vb
sbjv
pr.pers
?
gram
vb
inf
art
vb
rel.pfv
pr.pers
augmenter, soulever, érigerjem (prog.)parlerlesfairetu

Je veux exalter [ta puissance ?] en racontant ce que tu as fait

29063502492905929201Ponctuation
jw
k
m
šrj
connect
pr.pers
connect
subst
alors quetudansenfant, garçon

alors que tu n’étais encore qu’un enfant.