P. BN 202 + P. Amherst 9 ; Astarté ( = LESt 06)
Encodé par : Anne Lise Comhaire, Anne-Claude Honnay
- Date : 18e dynastie
- Genre : Conte
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 23/29
⸢⸣ | ⸢⸣ | ⸢⸣ | Lacune | LES |
jw | nꜣ | bḥbḥ.y | ||
gram | art | subst | ca. 27 c. | 80, 2 |
jw (séq.) | les | perles |
Alors les perles [?]
P. BN 202 + P. Amherst 9 | |||||||||
pꜣ | wpwty | n | ptḥ | ḥr | šmj.t | r | ḏd | nn | |
4, y | art | subst | connect | subst | gram | vb inf | connect | vb inf | art |
le | messager | de | Ptah | ḥr (P1) | s'en aller | vers, pour | dire | celui-ci, celle-ci, ceci |
⸢⸣ | Ponctuation | LES | ||||
md.wt | n | ptḥ | n | nw.t | ||
subst | connect | subst | connect | subst | 80, 3 | |
parole, affaire | à, pour | Ptah | à, pour | Nout |
[ ] le messager de Ptah alla dire ces paroles à Ptah et à Nout.
⸢⸣ | ⸢⸣ | ⸢⸣ | ⸢⸣ | ⸢⸣ | |||||
wn.jn | nw.t | ḥr | ṯt | nꜣ | bḥbḥ.y | nty | r | ḫḫ | s |
gram | subst | gram | vb inf | art | subst | connect | connect | subst | pr.pers |
wn.in | Nout | ḥr (séq.) | dénouer | les | perles | qui | vers, pour | cou | elle (suffixe) |
Ponctuation |
Alors Nout détacha les perles qui étaient à son cou.
〈〉 | LES | ⸢⸣ | Lacune | LES | |||||
mk | dj.n | s | sn | r | pꜣ | jwsw | |||
ptcl | vb pfv | pr.pers | pr.pers | connect | 80, 4 | art | subst | 18 lignes perdues | 80, 5 |
Vois, voici (que) | donner | elle (suffixe) | ils (pr. dép.) | vers, pour | le | balance |
Voyez, elle <les> plaça sur la balance [?]
P. BN 202 + P. Amherst 9 | Lacune | ⸢⸣ | ⸢⸣ | Lacune | LES | Lacune | |
ꜥstrt | j | pꜣy.j | |||||
5, y-1 | ca. 8 c. | subst | ptcl | art.poss | ? | 80, 6 | ca. 44 c. |
Astarte | ô! | mon |
[?] Astarté, ô mon [?]