Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

LRL 37 ; P. Genève D 191

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
  • Date : Ramsès XI
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 13/17

314523145331010029630257742733129024LRL
rdj
tw
mꜣꜥ.t
n
pꜣy.k
jt
r
f
vb
pfv
pr.pers
subst
connect
art.poss
subst
connect
pr.pers
59, 6
donneronjustice, véritéà, pourmonpèrevers, pouril

On a donné raison à ton père contre lui.

28503314523145333351trP. Genève D 19129336tr30444298292693931454
ḫr
rdj
tw
m-ḥr
nꜣ
sr.w
jrj.t
pꜣ
smtr
ptcl
vb
pfv
pr.pers
connect
v° 10
art
subst
vb
inf
art
subst
et, mais, ordonnerondevantlesfonctionnaire, magistratfaireleenquête
02910935200LRL2733129040293772698529024
n
nꜣy.f
rmṯ.w
r
rdj.t
w
n
f
connect
art.poss
subst
59, 7
connect
vb
inf
pr.pers
connect
pr.pers
demeshommevers, pourdonnerils à, pouril

et On a mandaté les magistrats pour qu'ils procèdent à l'interrogatoire de ses gens afin de les lui donner

2850331365314653145129703
ḫr
ḏd
//
pr-ꜥꜣ
ꜥ.w.s
ptcl
vb
pfv
classif
subst
subst
et, mais, ordireDET FAUCONPharaonV,S,F

Et Pharaon, VSF, a dit

290602698529024P. Genève D 19135200tr2905931519
jmy
n
f
rmṯ.w
m
šꜣw
vb
imp
connect
pr.pers
v° 11
subst
connect
subst
donnerà, pourilhommedansvaleur

de lui donner des gens qu'il convient.

28503LRL2764626985256402648731456269852585831359
ḫr
hꜣb
n
j
wꜥb
pꜣ-wnš
n
pr
mw.t
ptcl
59, 8
vb
pfv
connect
pr.pers
subst
subst
connect
subst
subst
et, mais, orenvoyerà, pourjeprêtre-wꜥbpꜣ-wnšdemaison, domaineMout

Et le prêtre-wꜥb du domaine de Mout pꜣ-wnš m'a écrit