Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

LRL 37 ; P. Genève D 191

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Neven
  • Date : Ramsès XI
  • Genre : Autre
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 1/17

LRLP. Genève D 19129750tr2698529113tr2723129653tr311312698529075
šmꜥy.t
n
jmn-rꜥ
nswt
nṯr.w
ḥnw.t-tꜣ.wy
n
57, 2 1
subst
connect
subst
subst
subst
subst
connect
subst
chanteusedeAmon-Rêroidieuḥnw.t-tꜣ.wyà, pourscribe
67358tr26985LRL2693928502P. Genève D 19129059297032905931358
ns-jmn-m-jp.t
n
pꜣ
ḫr
m
ꜥ.w.s
m
ḥs.t
subst
connect
57, 3
art
subst
2
connect
subst
connect
subst
ns-jmn-m-jp.tdeletombe, nécropoledansV,S,Fdanséloge, faveur
314072723129048
jmn-rꜥ
nswt
nṯr.w
subst
subst
subst
Amon-Rêroidieu

La chanteuse d'Amon-Rê, roi des dieux, ḥnw.t-tꜣ.wy au scribe de la Tombe ns-jmn-m-jp.t, en vie, prospérité, santé et dans la faveur d'Amon-Rê, roi des dieux.

2904529043LRL2903626985314062903229024(0)46607
twj
ḥr
ḏd
n
jmn-rꜥ-ḥr-ꜣḫty
jw
f
ḥr
wbn
pr.pers
gram
57, 4
vb
inf
connect
subst
connect
pr.pers
gram
vb
inf
je (P1)ḥr (P1)direà, pourAmon-Rê-Harakhtyalors queilḥr (P1)se lever, briller
314653197431465P. Genève D 1913135929050LRL290482905229053
//
ḥtp
//
mw.t
ḫnsw
nṯr.w
nb.w
wꜣs.t
classif
vb
inf
classif
3
subst
subst
57, 5
subst
subst
subst
DET FAUCONêtre satisfaitDET FAUCONMoutKhonsoudieumaîtreThèbes

Je dis vraiment chaque jour à Amon-Rê-Horakhty lorsqu'il se lève et se couche, à Mout et à Khonsou, les dieux maîtres de Thèbes

29060269852903829703295932735230997tr2909029226trLRL
jmy
n
k
ꜥ.w.s
ꜥḥꜥw
ḳꜣ
jꜣw.t
ꜥꜣ.t
nfr.t
vb
imp
connect
pr.pers
subst
subst
adj
subst
adj
adj
57, 6
donnerà, pourtuV,S,Fdurée de vieélevévieillessegrandparfait, bon
3135831111P. Genève D 19129938297323140727231290482963029302
ḥs.wt
ḳnw
ꜥšꜣ.wt
m-bꜣḥ
jmn-rꜥ
nswt
nṯr.w
pꜣy.k
nb
subst
adj
4
adj
connect
subst
subst
subst
art.poss
subst
éloge, faveurbeaucoupnombreuxdevantAmon-Rêroidieumonmaître
3518231465LRL3133329045274552707633977
nfr
//
j.ptr
tw
rꜥ
nb
sp-sn
adj
classif
57, 7
vb
ptcp.ipfv
pr.pers
subst
quant
subst
parfait, bonDET FAUCONvoirtujourtoutdeux fois

qu'ils t'accordent VSF, un temps de vie élevé, une grande et heureuse vieillesse et de très nombreuses faveurs en présence d'Amon-Rê, roi des dieux, ton bon maître qui veille sur toi.

259342564029607P. Genève D 191270763136129038269852564029609
sḏm
j
md.wt
nb.wt
j.hꜣb
k
n
j
ḥr
vb
pfv
pr.pers
subst
5
quant
vb
rel.pfv
pr.pers
connect
pr.pers
connect
entendrejeparole, affairetoutenvoyertuà, pourjesur, au sujet de
29377LRL
w
pr.pers
57, 8
ils

J'ai pris connaissance de toutes les affaires au sujet desquelles tu m'as écrit.

26939313652696829038281982960726985291953014431505
pꜣ
ḏd
j.jr
k
tꜣ
md.t
n
pꜣy
100
60
art
vb
inf
vb
rel.pfv
pr.pers
art
subst
connect
art
quant
quant
ledirefairetulaparole, affairedece, cet10060
2902830049269852944929446P. Genève D 1913140929038LRL
2
1/2
n
ẖꜣr
bd.t
ḏd
k
quant
quant
connect
subst
subst
6
vb
rel.pfv
pr.pers
57, 9
21/2dekhar (unité de mesure)blé amidonnierdiretu

La mention que tu as faite de l'affaire de ces 162 khars 1/2 de blé dont tu as dit