Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

Karnak, approche sud, mur ouest, face ouest (extérieure), au sud de la salle hypostyle ; Traité hittite (de paix entre Ramsès 2 et Hattousil 3)

Encodé par : Matthias Müller, Jill Raimondo
  • Date : Ramsès II an 21
  • Genre : Traité
  • Support d'écriture : Paroi
  • Système d'écriture : hiéroglyphes

page 3/35

Tph/K301752988658619972989730026985586202988658619
jy.t
nswt
wpwty
jdnw
nmty
n
tꜣ-nt-ḥtr
nswt
wpwty
l. 3
vb
inf
subst
subst
subst
subst
connect
subst
subst
subst
venirroimessagerreprésentant, lieutenantnmtydecavalerieroimessager
LacuneKRI IILacune58619[26985][44408]4993526985[43357]Lacune
wpwty
n
pꜣ
tꜣ
n
ḫtꜣ
6 226, 71
subst
connect
art
subst
connect
subst
2-3
messagerdeleterredeHatti
9730158619261912698543357586225861958623KRI II58641
tl-tysb
wpwty
sn.nw
n
ḫtꜣ
rꜥ-ms
wpwty
krkmš
pysl
subst
subst
quant
connect
subst
subst
subst
subst
226, 8
subst
tl-tysbmessagerdeuxièmedeHattirꜥ-msmessagerKarkémishPysl
28807444085862426985[58636][35435]Tph/K576704547626985
ẖr
pꜣ
ꜥn
n
ḥḏ
rdj.n
wr
ꜥꜣ
n
connect
art
subst
connect
subst
vb
rel.pfv
l. 4
subst
adj
connect
sousletablettedeargentdonnerchefgrandde
43357586262570528229273312936429703273315862758628
ḫtꜣ
ḫtsl
jnj
tw
r
pr-ꜥꜣ
ꜥ.w.s
r
dbḥ
ḥtpw
subst
subst
vb
sbjv
pr.pers
connect
subst
subst
connect
vb
inf
subst
Hattiḫtslapporteronvers, pourPharaonV,S,Fvers, pourdemanderpaix
[28503][27904][26985]KRI II[44388][49444]49075294162635554244
ḫr
ḥm
n
nswt
bjty
wsr-mꜣꜥ.t-rꜥ-stp.n-rꜥ
sꜣ
rꜥ
rꜥ-ms-sw-mry-jmn
connect
subst
connect
226, 9
subst
subst
subst
subst
subst
subst
en présence de, sousmajestéderoiroi de Basse EgypteOusermaâtrê SetepenrêfilsRamsès Méryamon
319312540131917780283042653981(0)545272745527076
dd
ꜥnḫ
ḏ.t
nḥḥ
mj
jt
f
rꜥ
rꜥ
nb
vb
ptcp.ipfv.pass
subst
advb
advb
connect
subst
pr.pers
subst
subst
quant
donnervieéternellementà jamaiscommepèreiljourtout

there came the royal messenger and deputy of the chariotry Nem[ty], [the royal] me[ssenger …, the royal messenger …], the messenger of the land of Hatti N[ergal and] [Tili-]Tesub, second class messenger of Hatti Ramose, and the messenger of the land of Karkemish Piyashili, carrying the silver tablet that the Great Prince of Hatti, Hattusili, had be brought to Pharaoh, l.h.p., to ask for peace to the majesty of the king of Upper and Lower Egypt, Userma'atre Setepenre, the son of Re, Ramses Meriamon, eternally and for ever bequeathed with life like (his) father Re every day.

50573269854440858624269855862535435576704547626985
mjty
n
pꜣ
ꜥn
n
ḥḏ
rdj.n
wr
ꜥꜣ
n
subst
connect
art
subst
connect
subst
vb
rel.pfv
subst
adj
connect
copiedeletablettedeargentdonnerchefgrandde
4335758629KRI II25705282292733129364297034796058619
ḫtꜣ
ḫtsl
jnj
tw
r
pr-ꜥꜣ
ꜥ.w.s
m-ḏr.t
wpwty
subst
subst
226, 10
vb
sbjv
pr.pers
connect
subst
subst
connect
subst
Hattiḫtslapporteronvers, pourPharaonV,S,Fpar l'intermédiaire demessager
29024Tph/K5863058619290245862227331586275862828503
f
tl-tysb
wpwty
f
rꜥ-ms
r
dbḥ
ḥtpw
ḫr
pr.pers
l. 5
subst
subst
pr.pers
subst
connect
vb
inf
subst
connect
iltl-tysbmessagerilrꜥ-msvers, pourdemanderpaixen présence de, sous
27904[26985][44388][49444]KRI II[49075]29416263555424429539
ḥm
n
nswt
bjty
wsr-mꜣꜥ.t-rꜥ-stp.n-rꜥ
sꜣ
rꜥ
rꜥ-ms-sw-mry-jmn
kꜣ
subst
connect
subst
subst
226, 11
subst
subst
subst
subst
subst
majestéderoiroi de Basse EgypteOusermaâtrê SetepenrêfilsRamsès Méryamontaureau
26985522632573658631290242733154454290243002347204
n
ḥḳꜣ.w
j.jr
tꜣš.w
f
r
mr.n
f
m
tꜣ
connect
subst
vb
ptcp.ipfv
subst
pr.pers
connect
vb
pfv
pr.pers
connect
subst
deprince, maître, souverainfairefrontièreilvers, pouraimerildansterre
27076
nb
quant
tout

Copy of the silver tablet that the Great Prince of Hatti Hattusili had be brought to Pharaoh, l.h.p., by his messenger Tili-Tesub and his messenger Ramose, to ask for peace to the majesty of the king of Upper and Lower Egypt Userma'atre Setepenre, the son of Re, Ramses Meryamon, bull of the rulers, who sets his boundaries as he wished in every land.

444085652358164576704547626985433575862944408KRI II
pꜣ
nt-ꜥ
j.jr
wr
ꜥꜣ
n
ḫtꜣ
ḫtsl
pꜣ
art
subst
vb
rel.pfv
subst
adj
connect
subst
subst
art
226, 12
lecoutume, traditionfairechefgranddeHattiḫtslle
5604744408586322698558633Tph/K44408576704547626985
ṯnr
pꜣ
šrj
n
mrsl
pꜣ
wr
ꜥꜣ
n
subst
art
subst
connect
subst
l. 6
art
subst
adj
connect
hérosleenfant, garçondemrsllechefgrandde
4335756047444085863426985444085863258635[44408][57670]
ḫtꜣ
ṯnr
pꜣ
šrj
n
pꜣ
šrj
spllm
pꜣ
wr
subst
subst
art
subst
connect
art
subst
subst
art
subst
Hattihérosleenfant, garçondeleenfant, garçonspllmlechef
[45476]KRI II[26985][43357]560472797158624269855863626985
ꜥꜣ
n
ḫtꜣ
ṯnr
ḥr
ꜥn
n
ḥḏ
n
adj
226, 13
connect
subst
subst
connect
subst
connect
subst
connect
granddeHattihérossur, au sujet detablettedeargentà, pour
49075444085295145476269855441256047444085863226985
wsr-mꜣꜥ.t-rꜥ-stp.n-rꜥ
pꜣ
ḥḳꜣ
ꜥꜣ
n
km.t
ṯnr
pꜣ
šrj
n
subst
art
subst
adj
connect
subst
subst
art
subst
connect
Ousermaâtrê Setepenrêleprince, maître, souveraingranddeÉgyptehérosleenfant, garçonde
520564440852951454762698529325560474440858632KRI II
mn-mꜣꜥ.t-rꜥ
pꜣ
ḥḳꜣ
ꜥꜣ
n
km.t
ṯnr
pꜣ
šrj
subst
art
subst
adj
connect
subst
subst
art
subst
227, 1
Menmaâtrê leprince, maître, souveraingranddeÉgyptehérosleenfant, garçon
2698544408586322698553966Tph/K44408529514547626985
n
pꜣ
šrj
n
mn-pḥty-rꜥ
pꜣ
ḥḳꜣ
ꜥꜣ
n
connect
art
subst
connect
subst
l. 7
art
subst
adj
connect
deleenfant, garçondeMenpehtyrê leprince, maître, souveraingrandde
5441256047
km.t
ṯnr
subst
subst
Égyptehéros

The treaty which the Great Prince of Hatti, Hattusili (II/III), the hero, the son of Mursili II, the Great Prince of Hatti, (the) hero, the son of the son of Suppiluliuma, the Great Prince of Hatti, (the) hero, has made on a silver tablet for Userma'atre Setepenre, the great ruler of Egypt, (the) hero, the son of Menma'atre, the great ruler of Egypt, (the) hero, the son of the son of Menpehtire, the great ruler of Egypt, (the) hero –

4440858637271062698528143269855863802912828143
pꜣ
nt-ꜥ
nfr
n
ḥtpw
n
snsn
r
rdj.t
ḥtpw
art
subst
adj
connect
subst
connect
subst
connect
vb
inf
subst
lecoutume, traditionparfait, bondepaixdefraternitévers, pourdonnerpaix
27106[0][0][0][0][〈0〉][0][0][⸢0⸣]KRI II
nfr
r-jwd
n
r
nḥḥ
r
rdj.t
ḥtpw
nfr
adj
connect
pr.pers
connect
subst
connect
vb
inf
subst
adj
227, 2
parfait, bonentrenous (suff.)vers, pouréternitévers, pourdonnerpaixparfait, bon
0[0]2733178028
r-jwd
n
r
nḥḥ
connect
pr.pers
connect
subst
entrenous (suff.)vers, pouréternité

the good treaty of peace and brotherhood <to> establish good peace [between us for ever and to establish good brotehr hood between us] for ever.

25735566882700378028257354440850896269854440852951
jr
r-ḥꜣ.t
n-ḏr
nḥḥ
jr
pꜣ
sḫr
n
pꜣ
ḥḳꜣ
ptcl
connect
connect
subst
ptcl
art
subst
connect
art
subst
quant à, sidevantquand, après, depuiséternitéquant à, sileconduite, mesure, manière, étatdeleprince, maître, souverain
45476269855441258639444085767045476269854335749714
ꜥꜣ
n
km.t
jrm
pꜣ
wr
ꜥꜣ
n
ḫtꜣ
bw
adj
connect
subst
connect
art
subst
adj
connect
subst
gram
granddeÉgypteaveclechefgranddeHattibw (négation)
29128444085064929368KRI II5864258643453723002358644
dj
pꜣ
nṯr
ḫpr
ḫrwyw
r-jwd
sn
m
nt-ꜥ
vb
ipfv.neg
art
subst
vb
sbjv
227, 3
subst
connect
pr.pers
connect
subst
donnerledieuadvenirguerreentreils (pr. suf.)danscoutume, tradition

As to earlier, since eternity, concerning the relation between the great ruler of Egypt and the Great Prince of Hatti, the god never allowed enmity to develop between them by a treaty.