Karnak, approche sud, mur ouest, face ouest (extérieure), au sud de la salle hypostyle ; Traité hittite (de paix entre Ramsès 2 et Hattousil 3)
Encodé par : Matthias Müller, Jill Raimondo
- Date : Ramsès II an 21
- Genre : Traité
- Support d'écriture : Paroi
- Système d'écriture : hiéroglyphes
page 8/35
KRI II | |||||||||
m-mjtt | pꜣ | nt-ꜥ | mty | j.wn | m | hꜣw | mwtl | pꜣ | |
advb | art | subst | adj | vb ptcp.pfv | 228, 2 | connect | subst | subst | art |
de même | le | coutume, tradition | précis, légitime, juste | exister | dans | époque, voisinage | mwtl | le |
wr | ꜥꜣ | n | ḫtꜣ | pꜣy.j | jt | mḥ | j | m | f |
subst | adj | connect | subst | art.poss | subst | vb pfv | pr.pers | connect | pr.pers |
chef | grand | de | Hatti | mon | père | se saisir de, protéger | je | dans | il |
and likewise the fixed treaty that existed at the time of Muwatalli, the Great Prince of Hatti, my father (sic!), I have seized it.
KRI II | Tph/K | ||||||||
ptr | mḥ | rꜥ-ms-sw-mry-jmn | pꜣ | ḥḳꜣ | ꜥꜣ | n | km.t | ||
ptcl | vb pfv | subst | art | subst | adj | connect | subst | 228, 3 | l. 15 |
vois | se saisir de, protéger | Ramsès Méryamon | le | prince, maître, souverain | grand | de | Égypte |
[] | [] | [] |
m | pꜣ | nt-ꜥ |
connect | art | subst |
dans | le | coutume, tradition |
See, Ramses Meryamon, the great ruler of Egypt, seized [the treaty (as well)]
[] | [] | |||||||
jr | f | jrm | n | n | sp | šꜣꜥ-m | pꜣ | hrw |
vb thmz.sbjv | pr.pers | connect | pr.pers | connect | subst | connect | art | subst |
faire | il | avec | nous (suff.) | à, pour | fois, moyen | depuis, à partir de | le | jour |
From this day on, he will act with us together.
mḥ | n | m | f |
vb pfv | pr.pers | connect | pr.pers |
se saisir de, protéger | nous (suff.) | dans | il |
We have seized it
jr | n | m | pꜣy | sḫr | mty |
vb thmz.sbjv | pr.pers | connect | art | subst | adj |
faire | nous (suff.) | dans | ce, cet | conduite, mesure, manière, état | précis, légitime, juste |
In that fixed state we shall act.