Karnak, approche sud, mur ouest, face ouest (extérieure), au sud de la salle hypostyle ; Traité hittite (de paix entre Ramsès 2 et Hattousil 3)
Encodé par : Matthias Müller, Jill Raimondo
- Date : Ramsès II an 21
- Genre : Traité
- Support d'écriture : Paroi
- Système d'écriture : hiéroglyphes
page 13/35
〈〉 | ||||||||
mtw | f | ꜥn | wšb | n | pꜣ | tꜣ | n | ḫtꜣ |
gram | pr.pers | vb inf | subst | connect | art | subst | connect | subst |
mtw (conj.) | il | revenir | réponse | à, pour | le | terre | de | Hatti |
and <he> makes amends for the land of Hatti.
KRI II | |||||||||
ḫr | jr | thj | bꜣk.w | n | pꜣ | wr | ꜥꜣ | n | |
ptcl | 228, 12 | ptcl | vb sbjv | subst | connect | art | subst | adj | connect |
et, mais, or | quant à, si | attaquer ; transgresser | serviteur | de | le | chef | grand | de |
ḫtꜣ | r | f |
subst | connect | pr.pers |
Hatti | vers, pour | il |
And should servants of the Great Prince of Hatti transgress against him,
⸢⸣ | [] | [] | [] | [] | [] | [] | |
mtw | rꜥ-ms-sw-mry-jmn | pꜣ | ḥḳꜣ | ꜥꜣ | n | km.t | sḏm |
gram | subst | art | subst | adj | connect | subst | vb inf |
mtw (conj.) | Ramsès Méryamon | le | prince, maître, souverain | grand | de | Égypte | entendre |
and Ramses Meryamon [the great ruler of Egypt, hear (about it)]
[] | [] | [] | [] | [] | [] | [] | [] | [] | [] |
jrj | wsr-mꜣꜥ.t-rꜥ-stp.n-rꜥ | pꜣ | ḥḳꜣ | ꜥꜣ | n | km.t | fḫ | pꜣ | nty |
gram | subst | art | subst | adj | connect | subst | vb inf | art | connect |
iri (F. 3) | Ousermaâtrê Setepenrê | le | prince, maître, souverain | grand | de | Égypte | délier | le | qui |
[] | [] | [] | [] | [] | [] | [] |
nb | jw | w | r | ḳnd | r | w |
quant | gram | pr.pers | gram | vb inf | connect | pr.pers |
tout | jw (F3) | ils | r (F3) | être furieux | vers, pour | ils |
Userma'atre Setepenre, the great ruler of Egypt, is going to obliterate whoever they are wroth against.
[] | [] | KRI II | ⸢⸣ | ⸢⸣ | ⸢⸣ | ⸢⸣ | [] | ||
ptr | jrj | pꜣ | tꜣ | n | ḫtꜣ | pꜣ | tꜣ | n | |
ptcl | gram | 228, 13 | art | subst | connect | subst | art | subst | connect |
vois | iri (F. 3) | le | terre | de | Hatti | le | terre | de |
[] | Tph/K | [] | [] | [] | [] | [] | ⸢⸣ | ⸢⸣ |
km.t | ḥtp | snsn | r | nḥḥ | m-sꜣ | pꜣy.n | ꜥnḫ | |
subst | l. 20 | vb res | vb res | connect | subst | connect | art.poss | subst |
Égypte | être satisfait | se joindre à | vers, pour | éternité | derrière | mon | vie |
See, the land of Hatti and the land of Egypt are going to be in peace and in brotherhood for ever after our life.