Karnak, approche sud, mur ouest, face ouest (extérieure), au sud de la salle hypostyle ; Traité hittite (de paix entre Ramsès 2 et Hattousil 3)
Encodé par : Matthias Müller, Jill Raimondo
- Date : Ramsès II an 21
- Genre : Traité
- Support d'écriture : Paroi
- Système d'écriture : hiéroglyphes
page 17/35
jrj | pꜣ | wr | ꜥꜣ | n | ḫtꜣ | rdj.t | jn.tw | w | n |
gram | art | subst | adj | connect | subst | vb inf | vb sbjv.pass | pr.pers | connect |
iri (F. 3) | le | chef | grand | de | Hatti | donner | apporter | ils | à, pour |
KRI II | ⸢⸣ | ||||||||
wsr-mꜣꜥ.t-rꜥ-stp.n-rꜥ | pꜣ | ḥḳꜣ | ꜥꜣ | n | km.t | pꜣy.sn | nb | ꜥ.w.s | |
subst | art | subst | adj | connect | subst | 229, 5 | art.poss | subst | subst |
Ousermaâtrê Setepenrê | le | prince, maître, souverain | grand | de | Égypte | mon | maître | V,S,F |
(Rather) the Great Prince of Hatti will have them brought to Userma'atre Setepenre, the great ruler of Egypt, their lord, l.h.p.
⸢⸣ | [] | ⸢⸣ | |||||||
rꜣ-pw | jr | wꜥr | wꜥ | rmṯ | rꜣ-pw | rmṯ | 2 | jw | bw |
connect | ptcl | vb sbjv | art | subst | connect | subst | quant | connect | gram |
ou | quant à, si | fuir | un | homme | ou | homme | 2 | alors que | bw (négation) |
Tph/K | [] | [] | [] | [] | [] | ||
rḫ | w | m | pꜣ | tꜣ | n | km.t | |
vb ipfv.neg | pr.pers | l. 23 | connect | art | subst | connect | subst |
apprendre à connaître | ils | dans | le | terre | de | Égypte |
Or, one man or two men — who are not known — flee from the land of Egypt,
⸢⸣ | ⸢⸣ | KRI II | |||||||
mtw | sn | jy.t | r | pꜣ | tꜣ | n | ḫtꜣ | r | |
gram | pr.pers | vb inf | connect | art | subst | 229, 6 | connect | subst | connect |
mtw (conj.) | ils (pr. suf.) | venir | vers, pour | le | terre | de | Hatti | vers, pour |
jrj.t | bꜣk.w | n | ky |
vb inf | subst | connect | quant |
faire | serviteur | de | autre |
and come to the land of Hatti to do service for the other one,
bn | jw | tw | r | wꜣḥ | w | m | pꜣ | tꜣ | n |
gram | gram | pr.pers | gram | vb inf | pr.pers | connect | art | subst | connect |
bn (négation) | jw (F3) | on | r (F3) | placer, durer | ils | dans | le | terre | de |
ḫtꜣ |
subst |
Hatti |
they must not be kept in the land of Hatti.
jw | tw | r | jnj.t | w | n | rꜥ-ms-sw-mry-jmn | pꜣ | ḥḳꜣ | ꜥꜣ |
gram | pr.pers | gram | vb inf | pr.pers | connect | subst | art | subst | adj |
jw (F3) | on | r (F3) | apporter | ils | à, pour | Ramsès Méryamon | le | prince, maître, souverain | grand |
n | km.t |
connect | subst |
de | Égypte |
They must be brought to Ramses Meryamon, the great ruler of Egypt.