Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM 10068 ; TR 06 ; P. BM 10068 - II

Encodé par : Anne-Claude Honnay
  • Date : Ramsès XI
  • Genre : Liste
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 5/42

P. BM 100683614536247KRI 6290753614829400465202698529075
mnjw
pꜣ-ꜥnḫ-m-dj-jmn
nꜥꜥ
rwḏ
1
wꜣ
n
v° 1:21
subst
subst
748,12
subst
subst
quant
vb
pfv.pass
connect
subst
pâtrepꜣ-ꜥnḫ-m-dj-jmntissu soyeuxvêtement-rwḏ1s'éloignerà, pourscribe
2911736249300182884429028
mšꜥ
ḳꜣ-šwty
ḥmty
dbn
2
subst
subst
subst
subst
quant
arméeḳꜣ-šwtycuivredében (unité de mesure)2

le berger pꜣ-ꜥnḫ-m-dj-jmn : 1 vêtement de tissu soyeux, ce dont dispose le scribe de l'armée ḳꜣ-šwty : 2 débens de cuivre ;

P. BM 10068KRI 63009136250355133076231251300233001828844
ḥry
jry.w-ꜥꜣ
pꜣ-nfr
nbw
ḳd.t
1/2
ḥmty
dbn
v° 1:22 748,13
subst
subst
subst
subst
subst
quant
subst
subst
supérieurportierpꜣ-nfrorkité (unité de mesure)1/2cuivredében (unité de mesure)
29400290753614829400
1
nꜥꜥ
rwḏ
1
quant
subst
subst
quant
1tissu soyeuxvêtement-rwḏ1

le supérieur des portiers pꜣ-nfr : ½ kité d'or, 1 dében de cuivre et 1 vêtement de tissu soyeux ;

P. BM 10068KRI 636250362514652026985290752911736249
jry-ꜥꜣ
pꜣy.j-mnjw-rs
wꜣ
n
mšꜥ
ḳꜣ-šwty
v° 1:23 748,14
subst
subst
vb
pfv.pass
connect
subst
subst
subst
portierpꜣy.j-mnjw-rss'éloignerà, pourscribearméeḳꜣ-šwty

le portier pꜣy.j-mnjw-rs, ce dont dispose le scribe de l'armée ḳꜣ-šwty ;

P. BM 10068KRI 63614336253300182884429400290753614829400
šmsw
jmn-ẖnm-nḥḥ-nḫt
ḥmty
dbn
1
nꜥꜥ
rwḏ
1
v° 1:24 748,15
subst
subst
subst
subst
quant
subst
subst
quant
serviteur, coursierjmn-ẖnm-nḥḥ-nḫtcuivredében (unité de mesure)1tissu soyeuxvêtement-rwḏ1

le compagnon jmn-ẖnm-nḥḥ-nḫt : 1 dében de cuivre et 1 vêtement de tissu soyeux ;

P. BM 10068KRI 62728629059342413625429074296942905925858
nty
m
rꜣ-ꜥ
šdj
m-dj
rmṯ
m
pr
v° 1:25 748,16
connect
connect
subst
vb
inf
connect
subst
connect
subst
quidansactivité, étatemmener, enlever, extraire, sauveravechommedansmaison, domaine
362553614829400
jmn-ḥtp
rwḏ
1
subst
subst
quant
Amenhotepvêtement-rwḏ1

ce qui est en cours de récupération auprès de l'homme qui se trouve dans le domaine d'Amenhotep : 1 vêtement.