Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10682 ; P. Chester Beatty 2 ; Vérité et Mensonge (= LESt 03)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude honnay
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 4/33

P. BM 1068255333[0]LES30926tr27076trPonctuation
jḫ-ṯꜣj
tn
pꜣy.tn
nb
r° 2,6
vb
opt
pr.pers
31,3
art.poss
subst
prendrevous (suff.)monmaître

"Veuillez prendre votre maître

2912129334[0]29024[0]264864450125548LES47672tr
mtw
tn
ḫꜣꜥ
f
n
wꜥ
mꜣj
bjn
rby.w
gram
pr.pers
vb
inf
pr.pers
connect
art
subst
adj
31,4
subst
mtw (conj.)vous (suff.)jeter, abandonner, bannirilà, pourunlionmauvaislionne
P. BM 1068229938trLacune4186329024trPonctuation
ꜥšꜣ.wt
f
r° 2,7
adj
2 c.
pr.pers
nombreuxil

et le [jeter à] un lion féroce et à de nombreuses lionnes [2 c.].

2912129334trLacunePonctuation
mtw
tn
gram
pr.pers
1,8 cm
mtw (conj.)vous (suff.)

et vous [1,8 cm],

Lacune29043LES2922429024Ponctuation
ḥr
jṯꜣ
f
3,3 cm
gram
31,5
vb
inf
pr.pers
ḥr (séq.)prendreil

[Ils] [3, 3 cm] s'en emparèrent.

35983262102905948410P. BM 10682290962733129024Ponctuation
ḫr-jr
st
m
ṯsj.t
ẖry
r
f
ptcl
pr.pers
gram
vb
inf
r° 2,8
subst
connect
pr.pers
alorsils (P1)m (prog.)éleverdessous, basvers, pouril

Et alors qu'ils montaient en le portant,