P. BM EA 10682 ; P. Chester Beatty 2 ; Vérité et Mensonge (= LESt 03)
Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude honnay
- Date : 19e dynastie
- Genre : Conte
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 3/33
⸢⸣ | [] | tr | [] | tr | tr | ⸢⸣ | Ponctuation | ||
wn.jn | tꜣ | psḏ.t | ḥr | jrj.t | mj | ḏd | f | nb | |
gram | art | subst | gram | vb inf | connect | vb rel.pfv | pr.pers | quant | |
wn.in | la | Ennéade | ḥr (séq.) | faire | comme | dire | il | tout |
Alors, l'Ennéade agit selon tout ce qu'il avait dit.
LES | P. BM 10682 | tr | tr | tr | Ponctuation | |||
ḫr-jr | m-ḫt | hrw.w | ḳnw | ḥr-sꜣ | nn | |||
ptcl | connect | 30,16 | r° 2,4 | subst | adj | connect | art | |
alors | après que | jour | beaucoup | après | celui-ci, celle-ci, ceci |
Et de nombreux jours après cela,
tr | LES | ⸢⸣ | ||||||
wn.jn | grg | ḥr | fꜣj.t | jr.t | f | r | nw | |
gram | subst | gram | vb inf | subst | pr.pers | 31,1 | connect | vb inf |
wn.in | Mensonge | ḥr (séq.) | soulever | oeil | il | vers, pour | regarder |
Mensonge leva son oeil pour observer,
() | ⸢⸣ | P. BM 10682 | tr | tr | tr | ||||
jw | f | ḥr | ptr | bjꜣ.t | mꜣꜥ.t | pꜣy.f | sn | ꜥꜣ | |
gram | pr.pers | gram | vb inf | r° 2,5 | subst | subst | art.poss | subst | adj |
jw (séq.) | il | ḥr (séq.) | voir | caractère | Vérité | mon | frère | grand |
Ponctuation | LES |
31,2 | |
et il vit le caractère de Vérité, son frère aîné.
Ponctuation | |||||||||
wn.jn | grg | ḥr | ḏd | n | ḥm | 2 | n | mꜣꜥ.t | |
gram | subst | gram | vb inf | connect | subst | quant | connect | subst | |
wn.in | Mensonge | ḥr (séq.) | dire | à, pour | serviteur, esclave | 2 | de | Vérité |
Alors, Mensonge dit à deux serviteurs de Vérité :