Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10682 ; P. Chester Beatty 2 ; Vérité et Mensonge (= LESt 03)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude honnay
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 16/33

291642902429043290362698529306Ponctuation
wn.jn
f
ḥr
ḏd
n
s
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
wn.inilḥr (séq.)direà, pourelle (suffixe)

Alors, il lui répondit :

29447tr634392934463436LESP. BM 106822698535564Ponctuation
šꜣw
nwj.t
tꜣy.ṯ
mhw.t
n
rmṯ.w
adj
vb
inf
art.poss
subst
33,6r° 6,2
connect
subst
digne, appropriéprendre soin de, réunirmonfamilledehomme

"Il faudrait rassembler les membres de ta famille

29121282292934763441293772648640322PonctuationLES
mtw
tw
rdj.t
ꜥš
w
wꜥ
msḥ
gram
pr.pers
vb
inf
vb
sbjv
pr.pers
art
subst
33,7
mtw (conj.)ondonnerappelerils uncrocodile

et faire appeler un crocodile !"

290322693933529P. BM 1068229043257052910125774Ponctuation
jw
pꜣ
ꜥḏd
ḥr
jnj.t
pꜣy.f
jt
gram
art
subst
r° 6,3
gram
vb
inf
art.poss
subst
jw (séq.)lejeune hommeḥr (séq.)apportermonpère

Alors, le jeune garçon ramena son père :

290322902429043290693117629024LES2648640167'29096'corr
jw
f
ḥr
rdj.t
ḥms
f
wꜥ
ḳnjw
ẖr
gram
pr.pers
gram
vb
inf
vb
sbjv
pr.pers
33,8
art
subst
connect
jw (séq.)ilḥr (séq.)donnerêtre assisilunpalanquinsous
'29024'corrPonctuation
f
pr.pers
il

il le fit asseoir sur une chaise