Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10060 (v° 4,1-8,14) ; P. Harris 500 (v° 4,1-8,14) ; Le Prince Prédestiné (= LESt 01)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude honnay
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 37/41

LacuneP. Harris 500296322698529633Ponctuation29043296342902429043
wdn
n
pꜣ-rꜥ
ḥr
dwꜣ
f
ḥr
?v° 8,6
subst
vb
inf
connect
subst
gram
gram
vb
inf
pr.pers
gram
gram
offrandeoffrirà, pourPrêḥr (progressif)ḥr (séq.)prierilḥr (progressif)ḥr (séq.)
2963531659LES29024Ponctuation2909329636296372745527076
sḳꜣ
bꜣw
f
m-ꜥ
ẖr.t-hrw
n.t
rꜥ
nb
vb
inf
subst
8,7
pr.pers
connect
subst
connect
subst
quant
augmenter, soulever, érigerrenommée, puissance, volontéilde, au, avecbesoins journaliersdejourtout
31465Ponctuation
//
classif
DET FAUCON

[et il] (?) offrit (/offrande) à Pré en le priant (/le pria) et en exaltant (/et exalta) sa puissance avec le nécessaire journalier de chaque jour.

3598329173[0][0]0[0]PonctuationLES
ḫr-jr
m-ḫt
hrw.w
swꜣ
ḥr
nn
ptcl
connect
subst
vb
res
connect
art
8,8
alorsaprès quejourpassersur, au sujet decelui-ci, celle-ci, ceci

Et après que [des jours étaient passés là-dessus],

P. Harris 500291642693929266tr29043258592733161344[0]29639
wn.jn
pꜣ
šrj
ḥr
prj.t
r
swtwt
r
sḏꜣy-ḥr
v° 8,7
gram
art
subst
gram
vb
inf
connect
vb
inf
connect
subst
wn.inleenfant, garçonḥr (séq.)sortirvers, pourse promenervers, pourplaisir
Ponctuation2905929640LES28620Ponctuation
m
tꜣy.f
mnꜥ.t
connect
art.poss
8,9
subst
dansmonpropriété

le jeune homme sortit se promener et se détendre dans sa propriété

2712825859Lacune
nn
pr
gram
vb
sbjv
8 c.
nn (négation)sortir

sans que sorte [8 c.].

P. Harris 5002916829101LES295612910729024Ponctuation
jst
pꜣy.f
jw
m-sꜣ
f
v° 8,8
ptcl
art.poss
8,10
subst
connect
pr.pers
or, carmonchienderrièreil

Or, son chien était derrière lui.