Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10060 (v° 4,1-8,14) ; P. Harris 500 (v° 4,1-8,14) ; Le Prince Prédestiné (= LESt 01)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude honnay
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 29/41

2916429024LES29043290692698529024290992926627331
wn.jn
f
ḥr
rdj.t
n
f
tꜣy.f
šrj.t
r
gram
pr.pers
6,9
gram
vb
inf
connect
pr.pers
art.poss
subst
connect
wn.inilḥr (séq.)donnerà, pourilmonfillevers, pour
29097Ponctuation
ḥm.t
subst
femme, épouse

Alors, il lui donna sa fille comme épouse.

2903229024P. Harris 5002904329069269852902425858tr2794529555
jw
f
ḥr
rdj.t
n
f
pr
ḥnꜥ
ꜣḥ.wt
gram
pr.pers
v° 7,5
gram
vb
inf
connect
pr.pers
subst
connect
subst
jw (séq.)ilḥr (séq.)donnerà, pourilmaison, domaineavec, etchamp, terre de labour
PonctuationLES2924725617291852707729169Ponctuation
m-mjtt
ꜥw.t
ḫ.wt
nb.wt
nfr.wt
6,10
advb
subst
subst
quant
adj
de mêmepetit bétailchose, bienstoutparfait, bon

Il lui donna une maison et des champs, ainsi que du bétail et toutes sortes de bonnes choses.

35983291730293762904329176PonctuationLES
ḫr-jr
m-ḫt
hrw.w
swꜣ
ḥr
nn
ptcl
connect
subst
vb
res
connect
art
6,11
alorsaprès quejourpassersur, au sujet decelui-ci, celle-ci, ceci

Et après que <des jours> étaient passés là-dessus,

291642693929556P. Harris 5002904329036269852909929097Ponctuation
wn.jn
pꜣ
šrj
ḥr
ḏd
n
tꜣy.f
ḥm.t
gram
art
subst
v° 7,6
gram
vb
inf
connect
art.poss
subst
wn.inleenfant, garçonḥr (séq.)direà, pourmonfemme, épouse

le jeune homme dit à sa femme :

2904529557269852920229156LESPonctuation2693928664Ponctuation
twj
wḏ.kwj
n
3
šꜣw
pꜣ
msḥ
pr.pers
vb
res
connect
quant
subst
6,12
art
subst
je (P1)ordonnerà, pour3destinlecrocodile
2693929158Ponctuation2693929160Ponctuation
pꜣ
ḥfꜣw
pꜣ
jw
art
subst
art
subst
leserpentlechien

"Je suis condamné à trois destins : le crocodile, le serpent et le chien."