Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM 10685 (r° 1,12-5,5) ; P. Chester Beatty 5 (r° 1,12-5,5) ; P. Chester Beatty V (r° 1,12-5,5) ; Hymne au Nil

Encodé par : : Julianna Paksi
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Hymne, Poème
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 21/21

2945527331P. Chester Beatty 5,29325264059758129024van der Plas (1986)3171333324
my
r
km.t
sḫpr
ḥtpw
f
swꜣḏ
jdb.wy
vb
imp
connect
r°, 5,3
subst
vb
ptcp.ipfv
subst
pr.pers
14,7Aa
vb
ptcp.ipfv
subst
venirvers, pourÉgyptecréerpaixilfaire verdirrive
van der Plas (1986)
14,7Ab

Come to Egypt, (you) who brings his [pea]ce into being and makes the two shores flourish!

718429758329024[71842]9758329024van der Plas (1986)3425371842P. Chester Beatty 5,
wꜣḏ.t(j)
kꜣp.tw
f
wꜣḏ.t(j)
kꜣp.tw
f
ḥꜥpy
wꜣḏ.t(j)
vb
res
vb
sbjv.pass
pr.pers
vb
res
vb
sbjv.pass
pr.pers
14,7Ac
subst
vb
res
r°, 5,4
rendre vert, être vertencenserilrendre vert, être vertencenserilNilrendre vert, être vert
97583[29024]van der Plas (1986)
kꜣp.tw
f
vb
sbjv.pass
pr.pers
14,7B
encenseril

Be verdant, so that he be censed! [Be verdant], so that he be censed! (O) Hapy, be verdant, so that [he be cen]sed!

253993556491742van der Plas (1986)29059696892902426985{⸢29038⸣}49799
ꜥnḫ
rmṯ.w
mnmn.t
m
jnw.w
f
n
k
šꜣ.w
vb
sbjv
subst
subst
14,8
connect
subst
pr.pers
connect
pr.pers
subst
vivrehommebétaildanstributildetupâturage, marais, végétation
27077van der Plas (1986)
nb.w
quant
14,9
tout

May the people and the cattle live from his gifts of all the [field]s!

71842975832902471842P. Chester Beatty 5,9759529024van der Plas (1986)3425371842
wꜣḏ.t(j)
kꜣp.tw
f
wꜣḏ.t(j)
kꜣp.tw
f
ḥꜥpy
wꜣḏ.t(j)
vb
res
vb
sbjv.pass
pr.pers
vb
res
r°, 5,5
vb
sbjv.pass
pr.pers
14,10
subst
vb
res
rendre vert, être vertencenserilrendre vert, être vertencenserilNilrendre vert, être vert
97595(29024)
kꜣp.tw
f
vb
sbjv.pass
pr.pers
encenseril

Be verdant, so that he be censed! Be verdant, [so that he be] cens[ed]! [(O) Hap]y, be verdant, so that <he> be censed!

28106
grḥ
subst
fin

(End.)