P. BM 10685 (r° 1,12-5,5) ; P. Chester Beatty 5 (r° 1,12-5,5) ; P. Chester Beatty V (r° 1,12-5,5) ; Hymne au Nil
Encodé par : : Julianna Paksi
- Date : 19e dynastie
- Genre : Hymne, Poème
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 7/21
⸢⸣ | P. Chester Beatty 5, | ⸢⸣ | van der Plas (1986) | ⸢⸣ | |||||
šms | sw | ḏꜣm.w | ẖrd.w | tw | nḏ-ḫr | f | m | ||
vb thmz.ipfv | pr.pers | subst | r°, 3,3 | subst | 6,4 | pr.pers | vb inf | pr.pers | connect |
suivre, accompagner | il (dép.) | jeune homme | enfant | on | saluer, palabrer | il | dans |
van der Plas (1986) | |
nswt | |
subst | 6,5 |
roi |
(when) generations of child[ren foll]ow him, he is greeted as a king.
⸢⸣ | ⸢⸣ | () | van der Plas (1986) | P. Chester Beatty 5, | [] | ||||
mn | hp.w | jy | r | tr | f | mḥ | m | ||
vb ptcp.ipfv | subst | vb ptcp.ipfv | connect | subst | pr.pers | 6,6 | vb res | r°, 3,4 | connect |
rester | loi | venir | vers, pour | temps | il | remplir | dans |
[] | ⸢⸣ | van der Plas (1986) |
šmꜥw | mḥw | |
subst | subst | 6,7 |
Haute Égypte | Basse Egypte |
Firm of ru[les], who [c]omes <at> his time and fills [the South and the North]:
⸢⸣ | [] | van der Plas (1986) | |||||||
swr.tw | mw | jr.t | nb.t | m | f | j.dj | ḥꜣw | nfr.w | |
vb ipfv.pass | subst | subst | quant | connect | pr.pers | 6,8 | vb ptcp.ipfv | subst | subst |
boire | eau | oeil | tout | dans | il | donner | quantité, surplus | bienfaits |
f |
pr.pers |
il |
(when) water is drunk, every eye is [on] him — who gives an increase of his benefactions.
van der Plas (1986) | |
grḥ | |
subst | 7,1 |
fin |
(End.)
P. Chester Beatty 5, | ⸢⸣ | van der Plas (1986) | |||||
j.wn | m | gꜣw.t | pr.w | m | ḫntš | ||
vb ptcp.pfv | connect | subst | vb res | r°, 3,5 | connect | subst | 7,2 |
exister | dans | manque | sortir | dans | joie |
Who was in need has come forth in [joy];