Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10060 (v° 4,1-8,14) ; P. Harris 500 (v° 4,1-8,14) ; Le Prince Prédestiné (= LESt 01)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude honnay
  • Date : 19e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 21/41

29032tr2822929043290362698529024Ponctuation
jw
tw
ḥr
ḏd
n
f
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
jw (séq.)onḥr (séq.)direà, pouril

On lui dit :

P. Harris 500292012698555297LES29482Ponctuation
šrj
n
wꜥ
snn
v° 6,9
subst
connect
art
5, 5
subst
enfant, garçondeunofficier

"C'est un fils d'un officier.

294842902429059294852905926939282002698529325trPonctuation
jy
f
m
wꜥr
m
pꜣ
tꜣ
n
km.t
vb
thmz.pfv
pr.pers
gram
connect
vb
inf
subst
connect
art
subst
connect
subst
venirildansm (prog.)fugitiffuirdansleterredeÉgypte
27409tr29099trLES29487tr61294Ponctuation
r-ḥꜣ.t
tꜣy.f
mw.t
jy.t-msy.t
connect
art.poss
5, 6
subst
adj
devantmonmèred'un second mariage

Il est venu en fuyant / comme fugitif du pays d'Égypte à cause de sa belle-mère."

29164P. Harris 500269392926926985292622904327598LES29490
wn.jn
pꜣ
wr
n
nhrn
ḥr
ḳnd
r-ꜥꜣ.t
gram
v° 6,10
art
subst
connect
subst
gram
vb
inf
5, 7
advb
wn.inlechefdeNaharinaḥr (séq.)être furieuxtrès
29492Ponctuation
wr.t
advb
grandement

Alors le prince de Naharina se fâcha terriblement

29164290242904329036
wn.jn
f
ḥr
ḏd
gram
pr.pers
gram
vb
inf
wn.inilḥr (séq.)dire

et il dit :