Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM 10681 ; P. Chester Beatty 1 ; Horus et Seth (= LESt 04)

Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Janssen
  • Date : Ramsès V
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 123/131

2903229024397682905941390
jw
f
ḥn
m
ḳḥ.w
connect
pr.pers
vb
res
connect
subst
alors queilordonner, organiser, doterdansmenottes

bien entravé,

2903229024290594223930860
jw
f
m
rmṯ
sꜣw
connect
pr.pers
connect
subst
vb
ptcp.ipfv.pass
alors queildanshommegarder

comme un prisonnier.

40602LES3264229043290362698529024
wn.jn
jtm
ḥr
ḏd
n
f
gram
59,6
subst
gram
vb
inf
connect
pr.pers
wn.inAtoumḥr (séq.)direà, pouril

Et Atoum lui dit :

2928229038'31201'290694239229334P. Chester Beatty 12904325811LES
j.jrj
k
tm
rdj.t
wḏꜥ.tw
tn
ḥr
jḫ
vb
thmz.sbjv
pr.pers
gram
vb
inf
vb
sbjv.pass
pr.pers
15,13
connect
pr
59,7
fairetum (négation)donnerséparer; jugervous (suff.)sur, au sujet dequoi

"Pourquoi as-tu empêché que vous soyez départagés ?

2906329038(0)30914269852903828198256202698529216
jw
k
r
nḥm
n
k
tꜣ
jꜣw.t
n
ḥr
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
art
subst
connect
subst
jw (F3)tur (F3)prendre, enleverà, pourtulafonctiondeHorus

Est-ce que tu t'empareras de la fonction d'Horus ?"