P. BM 10681 ; P. Chester Beatty 1 ; Horus et Seth (= LESt 04)
Encodé par : Anne-Claude Honnay, Laurence Janssen
- Date : Ramsès V
- Genre : Conte
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
- Egyptische sagen en verhalen, Bussum, 1979, 98-112. AEB: 1974.0083 ,
- Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Cultura e società attraverso i testi, 3e éd., Turin, 1999, 363-375. ,
- Altägyptische Märchen, Mythen und andere volkstümliche Erzählungen. Eingeleitet, übersetzt und erläutert, Munich, 1989, 127-141. AEB: 1991.10107 ,
- The library of A. Chester Beatty : description of a hieratic papyrus with a mythological story, love-songs, and other miscellaneous texts ; the Chester Beatty Papyri, no. 1. , Londres, 1931, 1-26, pl. 1-17. AEB: BA 8343 ,
- Late-Egyptian Stories, Bruxelles, 1932, 37-60. AEB: BA 8339 ,
- Contes de l'Egypte ancienne, Paris, 1998, 119-138. ,
- Textes sacrés et textes profanes de l'ancienne Égypte. II: Mythes, contes et poésies, 1987, 92-104. AEB: 1987.0333 ,
- Romans et contes égyptiens de l'époque pharaonique. Traduction avec introduction, notices et commentaire, Paris, 1949, 178-203. AEB: 1949.0953 ,
- Ancient Egyptian Literature. A Book of Readings. II: The New Kingdom, Berkeley et Los Angeles , 1976, 214-223. AEB: 1976.0497 ,
- / in Pritchard, J. B. (éd.), Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament, seconde édition, Princeton, 1955, , 14-17. ,
page 124/131
wn.jn | stḫ | ḥr | ḏd | n | f |
gram | subst | gram | vb inf | connect | pr.pers |
wn.in | Seth | ḥr (séq.) | dire | à, pour | il |
Seth lui répondit :
LES | |||||
m-bjꜣ.t | pꜣy.j | nb | nfr | // | |
advb | 59,8 | art.poss | subst | adj | classif |
au contraire | mon | maître | parfait, bon | DET FAUCON |
"Mais non, mon bon maître,
jmy | ꜥš | tw | n | ḥr | sꜣ | // | ꜣs.t |
vb imp | vb sbjv | pr.pers | connect | subst | subst | classif | subst |
donner | appeler | on | à, pour | Horus | fils | DET FAUCON | Isis |
Fais convoquer Horus, fils d'Isis,
LES | P. Chester Beatty 1 | ||||||||
mtw | tw | rdj.t | n | f | tꜣ | jꜣw.t | n | ||
gram | 59,9 | pr.pers | vb inf | connect | pr.pers | art | subst | connect | 16,1 |
mtw (conj.) | on | donner | à, pour | il | la | fonction | de |
jt | wsjr |
subst | subst |
père | Osiris |
et qu'on lui donne la fonction du père Osiris".
LES | ||||||||
wn.jn | tw | ḥr | jnj.t | ḥr | sꜣ | // | ꜣs.t | |
gram | pr.pers | gram | vb inf | subst | subst | classif | 59,10 | subst |
wn.in | on | ḥr (séq.) | apporter | Horus | fils | DET FAUCON | Isis |
On amena Horus, fils d'Isis,