P. BM 10681; P. Chester Beatty 1; Horus et Seth (= LESt 04)
Encoded by: Anne-Claude Honnay, Laurence Janssen
- Date: Ramsès V
- Text Type: Conte
- Writing Support: Papyrus
- Writing System: hiératique
page 75/131
() | |||||
jw | sn | ḥr | rd | m | sšn |
gram | pr.pers | gram | vb inf | connect | subst |
jw (séq.) | ils (pr. suf.) | ḥr (séq.) | croître | dans | lotus |
et s'épanouirent en lotus.
LES | ||||||
wn.jn | stḫ | ḥr | jy.t | n | f | |
gram | subst | gram | vb inf | connect | pr.pers | 50,14 |
wn.in | Seth | ḥr (séq.) | venir | à, pour | il |
Alors, Seth s'en vint
jw | f | ḥr | ḏd | n | pꜣ-rꜥ-ḥr-ꜣḫ.ty | m | ꜥḏꜣ |
gram | pr.pers | gram | vb inf | connect | subst | connect | adj |
jw (séq.) | il | ḥr (séq.) | dire | à, pour | Prê-Horakhty | dans | faux |
et il dit à Prê-Horakhty mensongèrement :
P. Chester Beatty 1 | LES | ||||
bwpw | j | gmj.t | ḥr | ||
10,6 | gram | pr.pers | 50,15 | vb inf | subst |
négation (passé) | je | trouver | Horus |
"Je n'ai pas trouvé Horus",
ḫr | jw | gm | f | sw |
ptcl | connect | vb pfv | pr.pers | pr.pers |
et, mais, or | alors que | trouver | il | il (dép.) |
alors qu'il l'avait trouvé.