Ramses Online an annotated corpus of Late Egyptian

P. BM 10681; P. Chester Beatty 1; Horus et Seth (= LESt 04)

Encoded by: Anne-Claude Honnay, Laurence Janssen
  • Date: Ramsès V
  • Text Type: Conte
  • Writing Support: Papyrus
  • Writing System: hiératique

page 14/131

28503P. Chester Beatty 125556295652754541861LES293772905926939
ḫr
bn
twtw
rḫ
wḏꜥ
w
m
pꜣ
ptcl
3,1
gram
pr.pers
vb
res
vb
inf
39,15
pr.pers
connect
art
et, mais, orbn (négation)on (P1)apprendre à connaîtreséparer; jugerils dansle
2600929028
s
2
subst
quant
homme2

En effet, on est incapable de juger ces deux hommes.

412610269852923926939272862903229337(0)29386
jḫ-hꜣb
n
n
pꜣ
nty
jw
n
r
jrj.t
vb
opt
pr.pers
connect
pr.pers
art
connect
gram
pr.pers
gram
vb
inf
envoyertu (suff. fém.)à, pournous (suff.)lequijw (F3)nous (suff.)r (F3)faire
29024
f
pr.pers
il

Pourrais-tu nous écrire ce que nous devons faire ? "

2916441865LES2655340643P. Chester Beatty 1(0)276464186826985
wn.jn
nj.t
wr.t
mw.t-nṯr
ḥr
hꜣb
wḫꜣ
n
gram
subst
39,16
adj
subst
3,2
gram
vb
inf
subst
connect
wn.inNeithgrandmère du dieuḥr (séq.)envoyerrescrità, pour
2819840626
tꜣ
psḏ.t
art
subst
laEnnéade

Alors, Neith la grande, mère du dieu, envoya un rescrit à l'Ennéade :

309492906028198LES256202698540627269853166431465
r-ḏd
jmy
tꜣ
jꜣw.t
n
wsjr
n
sꜣ
//
ind_init
vb
imp
art
40,1
subst
connect
subst
connect
subst
classif
en disantdonnerlafonctiondeOsirisà, pourfilsDET FAUCON
2902429216
f
ḥr
pr.pers
subst
ilHorus

"Transmettez la fonction d'Osiris à son fils, Horus.

29059257362929327005423914187226985LESP. Chester Beatty 140875
m
jrj
jrj.t
nꜣ
sp.w
ꜥꜣ.w
n
grg
gram
vb
neg.comp
vb
inf
art
subst
adj
connect
40,2 3,3
subst
m (négation)fairefairelesfois, moyengranddemensonge
272862555626210273313295829228
nty
bn
st
r
s.t
w
connect
gram
pr.pers
connect
subst
pr.pers
quibn (négation)ils (P1)vers, pourendroit, place, siègeils

Ne commettez pas ces grands actes injustes qui n'ont pas leur place