P. BM 10681; P. Chester Beatty 1; Horus et Seth (= LESt 04)
Encoded by: Anne-Claude Honnay, Laurence Janssen
- Date: Ramsès V
- Text Type: Conte
- Writing Support: Papyrus
- Writing System: hiératique
page 38/131
jw | f | ḥr | ḏd | n | s |
gram | pr.pers | gram | vb inf | connect | pr.pers |
jw (séq.) | il | ḥr (séq.) | dire | à, pour | elle (suffixe) |
Et il lui dit :
jmy | tw | pꜣ | ḫtm | n | nbw |
vb imp | ptcl | art | subst | connect | subst |
donner | particule de l'impératif | le | sceau, amulette | de | or |
"Donne donc le sceau en or !"
() | LES | P. Chester Beatty 1 | ||||||
jw | s | ḥr | rdj.t | f | n | f | ||
gram | pr.pers | gram | 44,5 | 6,2 | vb inf | pr.pers | connect | pr.pers |
jw (séq.) | elle (suffixe) | ḥr (séq.) | donner | il | à, pour | il |
Et elle le lui donna.
() | ||||||||
wn.jn | f | ḥr | ḏꜣy.t | s | r | pꜣ | jw | ḥry-jb |
gram | pr.pers | gram | vb inf | pr.pers | connect | art | subst | adj |
wn.in | il | ḥr (séq.) | traverser | elle (suffixe) | vers, pour | le | île | qui est dans |
Alors, il la fit traverser vers l'île du milieu.
LES | |||||||
ḫr-jr | sy | m | nꜥj.t | ẖr | nꜣ | šn.w | |
ptcl | pr.pers | gram | vb inf | 44,6 | connect | art | subst |
alors | elle (P1) | m (prog.) | naviguer | sous | les | arbre |
Et pendant qu'elle marchait sous les arbres,