P. BM 10681; P. Chester Beatty 1; Horus et Seth (= LESt 04)
Encoded by: Anne-Claude Honnay, Laurence Janssen
- Date: Ramsès V
- Text Type: Conte
- Writing Support: Papyrus
- Writing System: hiératique
page 88/131
() | LES | ||||||||
jw | f | ḥr | rdj.t | hꜣ | tꜣy.f | mtw.t | r | s | |
gram | pr.pers | gram | vb inf | 52,10 | vb sbjv | art.poss | subst | connect | pr.pers |
jw (séq.) | il | ḥr (séq.) | donner | descendre | mon | semence, poison | vers, pour | elle (suffixe) |
il y fit couler son sperme.
LES | P. Chester Beatty 1 | ||||||||
wn.jn | ꜣs.t | ḥr | šmj.t | ẖr | tꜣ | mtw.t | n | ||
gram | subst | gram | vb inf | connect | art | subst | 52,11 | 11,9 | connect |
wn.in | Isis | ḥr (séq.) | s'en aller | sous | la | semence, poison | de |
ḥr | m | tr | n | dwꜣw | r | pꜣ | ḥsp | n | stḫ |
subst | connect | subst | connect | subst | connect | art | subst | connect | subst |
Horus | dans | temps | de | matin, lendemain | vers, pour | le | jardin, plate-bande | de | Seth |
LES |
52,12 |
et Isis se rendit avec le sperme d'Horus, au matin, jusqu'au jardin de Seth,
jw | s | ḥr | ḏd | n | pꜣ | kꜣry | n | stḫ |
gram | pr.pers | gram | vb inf | connect | art | subst | connect | subst |
jw (séq.) | elle (suffixe) | ḥr (séq.) | dire | à, pour | le | jardinier | de | Seth |
et demanda au jardinier de Seth :
P. Chester Beatty 1 | LES | ||||||||
jḫ | m | smw | pꜣ | nty | stḫ | ḥr | wnm | ||
pr | connect | subst | 11,10 | art | 52,13 | connect | subst | gram | vb inf |
quoi | dans | plante | le | qui | Seth | ḥr (P1) | manger |
f | dy | m-dj | k |
pr.pers | advb | connect | pr.pers |
il | ici | avec | tu |
"Quels sont les légumes que Seth mange d'habitude ici chez toi ?"
LES | |||||||
ꜥḥꜥ.n | pꜣ | kꜣry | ḥr | ḏd | n | s | |
gram | art | subst | gram | vb inf | connect | pr.pers | 52,14 |
ꜥḥꜥ.n | le | jardinier | ḥr (séq.) | dire | à, pour | elle (suffixe) |
À quoi le jardinier lui répondit :