Ramses Online an annotated corpus of Late Egyptian

P. BM 10681; P. Chester Beatty 1; Horus et Seth (= LESt 04)

Encoded by: Anne-Claude Honnay, Laurence Janssen
  • Date: Ramsès V
  • Text Type: Conte
  • Writing Support: Papyrus
  • Writing System: hiératique

page 125/131

3096629533(0)290694139329043282633146529024
jw
tw
ḥr
rdj.t
ḥḏ.t
ḥr
tp
//
f
gram
pr.pers
gram
vb
inf
subst
connect
subst
classif
pr.pers
jw (séq.)onḥr (séq.)donnercouronne blanchesur, au sujet detête, solutionDET FAUCONil

on plaça la couronne sur sa tête,

2906328229(0)29347290242733128198263182698532756
jw
tw
ḥr
rdj.t
f
r
tꜣ
s.t
n
jt
gram
pr.pers
gram
vb
inf
pr.pers
connect
art
subst
connect
subst
jw (séq.)onḥr (séq.)donnerilvers, pourlaendroit, place, siègedepère
LES40627
wsjr
59,11
subst
Osiris

on l'installa à la place du père Osiris.

290632822929043290362698529024
jw
tw
ḥr
ḏd
n
f
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
jw (séq.)onḥr (séq.)direà, pouril

et on lui dit :

29536290593796535182314652918741395
twk
m
nswt
nfr
//
nw
tꜣ-mrj
pr.pers
connect
subst
adj
classif
connect
subst
tu (P1)dansroiparfait, bonDET FAUCONdeEgypte

"Tu es le roi parfait de l'Egypte,

29536P. Chester Beatty 12905929302LES2970335182314654188528200
twk
m
nb
ꜥ.w.s
nfr
//
n
tꜣ
pr.pers
16,2
connect
subst
59,12
subst
adj
classif
connect
subst
tu (P1)dansmaîtreV,S,Fparfait, bonDET FAUCONdeterre
2707630084271772794541397
nb
r-šꜣꜥ-r
nḥḥ
ḥnꜥ
ḏ.t
quant
connect
subst
connect
subst
toutjusqu'àéternitéavec, etéternité

Tu es le maître, VSF, accompli de tout pays, depuis l'éternité et à jamais."