Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. Moscou 120 ; Ounamon (= LESt 05)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
  • Date : 21e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 11/77

31188tr29067[0]LES
sḏm
tꜣy.j
md.t
vb
imp
art.poss
subst
63,8
entendremonparole, affaire

Écoute mon propos !

Lacune[0]2564026985tr29038tr
ḏd
j
n
k
4-5 c.
vb
rel.pfv
pr.pers
connect
pr.pers
direjeà, pourtu

[et tu feras] ce que je t'ai dit.

290322905925736P. Moscou 120Lacune65304Lacune26939trLES57548
jw
m
jrj
pꜣ
nty-jw
connect
gram
vb
neg.comp
1,255-6 c.7 c.
art
63,9
connect
alors quem (négation)fairelequi
2903825680
k
jm
pr.pers
advb
tu

Mais ne fais pas [+/- 13 c.] l'endroit où tu es.

2906329038(0)28538[0]29524tr65305
jw
k
r
mḥ
m
nꜣy.w
kr.w
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
art.poss
subst
jw (F3)tur (F3)se saisir de, protégerdansmesbateau

Tu t'empareras de leurs bateaux

29121290382853828587LacuneLESP. Moscou 120Lacune
mtw
k
mḥ
mj
gram
pr.pers
vb
inf
connect
1 c. 63,10 1,26environ 1/3 ligne
mtw (conj.)tuse saisir de, protégercomme

et tu t'empareras aussi [+/- 1/3 ligne]