Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. Moscou 120 ; Ounamon (= LESt 05)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
  • Date : 21e dynastie
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 53/77

2905826939313322696830377P. Moscou 12038208LES4193565882
ptr
pꜣ
sḥn
j.jr
nꜣy.j
jt.w
ẖry-ḥꜣ.t
j.jrj
ptcl
art
subst
vb
ptcp.pfv
art.poss
2,48
subst
71,16
advb
vb
thmz.sbjv
voisleordrefairemespèreauparavantfaire
2564026353
j
sw
pr.pers
pr.pers
jeil (dép.)

"Regarde, la mission que mes ancêtres ont réalisée auparavant, je l'ai faite

29032300762903829829269852564026939291442945438208
jw
bwpw
k
jrj.t
n
j
pꜣ
j.wn
nꜣy.k
jt.w
connect
gram
pr.pers
vb
inf
connect
pr.pers
art
vb
rel.pfv
art.poss
subst
alors quenégation (passé)tufaireà, pourjeleexistermespère
LES(0)293862902426985256403490229511
ḥr
jrj.t
f
n
j
gr
mntk
72, 1
gram
vb
inf
pr.pers
connect
pr.pers
advb
pr.pers
ḥr (P1)faireilà, pourjeégalementtu

alors même que, de ton côté, tu n'as pas fait pour moi ce que tes ancêtres faisaient pour moi.

41953tr65883P. Moscou 1202693936489269853889765884
ptr
pḥ
pꜣ
pḥ.wy
n
tꜣy.k
ṯ.t
ptcl
vb
pfv
2,49
art
subst
connect
art.poss
subst
voisatteindre; attaquerlelimitedemonbois de construction

Regarde, le reste de ton bois est arrivé

2903229024LES31331
jw
f
wꜣḥ
connect
pr.pers
72,2
vb
res
alors queilplacer, durer

déposé (là).

26968269854110225640
j.jr
n
ḥꜣty
j
vb
imp
connect
subst
pr.pers
faireà, pourcoeurje

Agis selon mon désir