P. Moscou 120 ; Ounamon (= LESt 05)
Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
- Date : 21e dynastie
- Genre : Conte
- Support d'écriture : Papyrus
- Système d'écriture : hiératique
page 70/77
() | ||||
jw | f | ḥr | ꜣṯp | j |
gram | pr.pers | gram | vb inf | pr.pers |
jw (séq.) | il | ḥr (séq.) | charger | je |
Alors, il m'embarqua
() | ⸢⸣ | tr | |||||||
jw | f | ḥr | wḏj.t | j | jm | r | tꜣ | mry.t | n |
gram | pr.pers | gram | vb inf | pr.pers | advb | connect | art | subst | connect |
jw (séq.) | il | ḥr (séq.) | dépêcher, envoyer | je | là | vers, pour | la | digue, rive, port | de |
LES | tr | |
pꜣ | ym | |
74,16 | art | subst |
le | mer |
et il m'envoya là, en direction du port maritime.
() | 〈〉 | ||||||||
jw | pꜣ | ṯꜣw | ḥr | ḥw.t | j | r | pꜣ | tꜣ | n |
gram | art | subst | gram | vb inf | pr.pers | connect | art | subst | connect |
jw (séq.) | le | air | ḥr (séq.) | frapper | je | vers, pour | le | terre | de |
P. Moscou 120 | LES | |
jrs | ||
2,75 | subst | 75,1 |
jrs |
Alors, le vent me poussa vers le pays de jrs.
() | |||||||||
jw | nꜣy-n | tꜣ | dmj.t | ḥr | prj.t | r | j | r | ẖdb |
gram | art | art | subst | gram | vb inf | connect | pr.pers | connect | vb inf |
jw (séq.) | ceux de | la | ville | ḥr (séq.) | sortir | vers, pour | je | vers, pour | tuer |
j |
pr.pers |
je |
Ceux de la ville sortirent vers moi pour me tuer.
() | 〈〉 | LES | |||||||
jw | j | ḥr | wꜣš | j | r-jwd | w | r | pꜣ | |
gram | pr.pers | gram | vb inf | pr.pers | 75,2 | connect | pr.pers | connect | art |
jw (séq.) | je | ḥr (séq.) | pousser | je | entre | ils | vers, pour | le |
P. Moscou 120 | ||||||||
nty | ḥtb | tꜣ | wr.t | n | pꜣ | dmj | jm | |
connect | subst | 2,76 | art | subst | connect | art | subst | advb |
qui | ḥtb | la | grande | de | le | ville, village | là |
Je me faufilai entre eux vers l'endroit où ḥtb, la princesse de la ville se trouvait