Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10183 ; P. d'Orbiney ; Les Deux Frères (= LESt 02)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
  • Date : Séthy II
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 43/103

290632903825680LES29072
jw
k
m
s
connect
pr.pers
connect
17,11
pr.pers
alors quetudanselle (suffixe)

où tu te trouves.

2903225640273312670526985tr25640273312819840444(0)
jw
j
r
šmj.t
n
j
r
tꜣ
jn.t
n
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
connect
art
subst
connect
jw (F3)jer (F3)s'en allerà, pourjevers, pourlavalléede
2693930103
pꜣ
ꜥš
art
subst
lecèdre

Je vais m'en aller dans la Vallée du Cèdre.

28503257352693927286LES2906329038273312938629024
ḫr
jr
pꜣ
nty
jw
k
r
jrj.t
f
ptcl
ptcl
art
connect
17,12
gram
pr.pers
gram
vb
inf
pr.pers
et, mais, orquant à, silequijw (F3)tur (F3)faireil
26985256402963029194273316144825640
n
j
pꜣy.k
jy.t
r
nwj.t
j
connect
pr.pers
art.poss
vb
inf
connect
vb
inf
pr.pers
à, pourjemonvenirvers, pourprendre soin de, réunirje

Et ce que tu feras pour moi, c'est venir pour prendre soin de moi

25735P. Orbiney4044529038LES2939529144272812907127331
jr
ꜥm
k
r-ḏd
wn
nkt
ḫpr
r
ptcl
8,4
vb
sbjv
pr.pers
17,13
ind_init
vb
subst
vb
res
connect
quant à, siapprendre, savoirtuen disantexisterquelque choseadvenirvers, pour
25640
j
pr.pers
je

si tu apprends que quelque chose m'est arrivé,

29100268462776825640
pꜣy.j
šdj
ḥꜣty
j
art.poss
vb
inf
subst
pr.pers
monemmener, enlever, extraire, sauvercoeurje

(c'est le fait) que je m'arrache le coeur