Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10183 ; P. d'Orbiney ; Les Deux Frères (= LESt 02)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
  • Date : Séthy II
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 86/103

LES29032256402733125934290242698529306
jw
j
r
sḏm
f
n
s
26,3
gram
pr.pers
gram
vb
inf
pr.pers
connect
pr.pers
jw (F3)jer (F3)entendreilà, pourelle (suffixe)

j'y souscrirai pour elle."

29032290242904325934292522907227077
jw
f
ḥr
sḏm
ḏd
s
nb
gram
pr.pers
gram
vb
inf
vb
rel.pfv
pr.pers
quant
jw (séq.)ilḥr (séq.)entendredireelle (suffixe)tout

Il écouta tout ce qu'elle lui dit :

2906028229LES29204293072698528198406912698529195
jmy
tw
wnm
j
n
tꜣ
mjs.t
n
pꜣy
vb
imp
ptcl
26,4
vb
sbjv
pr.pers
connect
art
subst
connect
art
donnerparticule de l'impératifmangerjedelafoiedece, cet
29539
kꜣ
subst
taureau

"Qu'on me donne donc à manger du foie de ce taureau

P. Orbiney292422712829032290242733129231LES27281
pꜣ-wn
nn
jw
f
r
jrj.t
nkt
16,5
connect
gram
gram
pr.pers
gram
vb
inf
26,5
subst
parce quenn (négation)jw (F3)ilr (F3)fairequelque chose

car il ne fera plus la moindre chose (désormais)"

292592930629043290362698529024
jn
s
ḥr
ḏd
n
f
vb
pr.pers
gram
vb
inf
connect
pr.pers
dit(-il)elle (suffixe)ḥr (progressif)direà, pouril

ainsi lui dit-elle.