Ramses Online un corpus annoté du néo-égyptien

P. BM EA 10183 ; P. d'Orbiney ; Les Deux Frères (= LESt 02)

Encodé par : Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
  • Date : Séthy II
  • Genre : Conte
  • Support d'écriture : Papyrus
  • Système d'écriture : hiératique

page 51/103

P. Orbiney410212903332325269852819829356
hꜣ
bꜣtꜣ
kꜣ
n
tꜣ
psḏ.t
9,4
ptcl
subst
subst
connect
art
subst
oh!bꜣtꜣtaureaudelaEnnéade

"Hé, bꜣtꜣ, Taureau de l'Ennéade !

41022290382909238408
jn-jw
k
dy
wꜥ.tw
ptcl
pr.pers
advb
vb
res
particule interrogativetuiciêtre seul

Es-tu ici tout seul

LES290322934329038270262903827409281982909726985
jw
ḫꜣꜥ
k
njw.t
k
r-ḥꜣ.t
tꜣ
ḥm.t
n
19,4
connect
vb
pfv
pr.pers
subst
pr.pers
connect
art
subst
connect
alors quejeter, abandonner, bannirtuvilletudevantlafemme, épousede
290302963037087P. Orbiney29031
jnpw
pꜣy.k
sn
ꜥꜣ
subst
art.poss
subst
9,5
adj
jnpwmonfrèregrand

ayant quitté ta ville face à la femme de jnpw, ton frère aîné ?

29058LES383842909929097
ptr
ḫdb
tꜣy.f
ḥm.t
ptcl
19,5
vb
pfv.pass
art.poss
subst
voistuermonfemme, épouse

Vois, sa femme a été tuée

285032906329038(0)29495269852902461485060765
ḫr
jw
k
r
ꜥn
n
f
wšb
n
thj
ptcl
gram
pr.pers
connect
vb
inf
connect
pr.pers
subst
connect
vb
et, mais, orjw (F3)tuvers, pourrevenirà, pourilréponseà, pourattaquer ; transgresser
270772733129038
nb
r
k
quant
connect
pr.pers
toutvers, pourtu

et tu seras vengé de lui pour toutes les agressions contre toi."