Ramses Online an annotated corpus of Late Egyptian

P. BM EA 10183; P. d'Orbiney; Les Deux Frères (= LESt 02)

Encoded by: Gaëlle Chantrain, Anne-Claude Honnay
  • Date: Séthy II
  • Text Type: Conte
  • Writing Support: Papyrus
  • Writing System: hiératique

page 53/103

2858728627LES28724286144011528627268862586826632
jw
s
nfr.tj
m
ḥꜥ.w
s
r
s.t-ḥm.t
nb.t
connect
pr.pers
19,9
vb
res
connect
subst
pr.pers
connect
subst
quant
alors queelle (suffixe)être bon, être beaudanschair, corpselle (suffixe)plus ... quefemme, épousetout
26841P. Orbiney286142649427755285050
nty
m
pꜣ
tꜣ
r-ḏrw
f
connect
9,8
connect
art
subst
connect
pr.pers
quidansleterredans (sa) totalitéil

qui était belle en son corps plus que toute femme dans le pays tout entier :

28618286122663225235LES28627
jw
nṯr
nb
m
s
connect
subst
quant
connect
19,10
pr.pers
alors quedieutoutdanselle (suffixe)

chaque dieu était en elle.

2871927753294404011628598287492861328627
wn.jn
tꜣ
7
ḥw.t-ḥr
ḥr
jy.t
ptr
s
gram
art
quant
subst
gram
vb
inf
vb
inf
pr.pers
wn.inla7Hathorḥr (séq.)venirvoirelle (suffixe)

Alors, les sept Hathors vinrent la voir

285872576228598285910LES40117P. Orbiney26041
jw
sn
ḥr
ḏd
m
rꜣ
wꜥ(.tw)
gram
pr.pers
gram
vb
inf
connect
19,11
subst
9,9
adj
jw (séq.)ils (pr. suf.)ḥr (séq.)diredansbouche, entréeunique

et elles dirent d'une seule voix :

286252862728650040591
j.jr
s
mw.t
m
dm.t
vb
thmz
pr.pers
vb
inf
connect
subst
faireelle (suffixe)mourirdanscouteau

"C'est par le couteau qu'elle mourra."